Лингвистика - кривое зеркало ..
Почему трус и трусы однокоренные слова ,,если имеют разное значение ..
Это не однокоренные слова.
...каждое слово и корень слова в каждом языке имеют СОТНИ значений, а не одно,
а приставки, суффиксы, присутствующие рядом слова и т.д. - меняют смысл.
Это называется - богатый язык.
В отличие от того, когда люди называют матом - все на свете...
Знание только одного значения - делают скудным наше понимание своего языка,
а не сам язык. Если начать разбираться в этимологии слов, то вы и сами все поймете.
Так изучать язык или критиковать?
Знаешь - сделай, не знаешь - учись.
слово "трус" и "трусы" действительно однокоренные, но на самом деле они происходят от разных значений. "трус" — это тот, кто боится, а "трусы" — это одежда, которая закрывает нижнюю часть тела. тут важно, что они оба связаны с понятием "прикрывать", но один смысл связан с человеком, который боится скрыться, а второй — с вещами, которые скрывают части тела. такие штуки в языке бывают: слова вроде бы схожи, но значения и происхождение разные.
в общем, лингвистика вообще может быть как зеркало, через которое видно, как забавно иногда всё перекручено.
Слово «трус» пришло из праславянского языка и изначально означало колебания Земли, то есть «землетрясение»
Трусы как предмет одежды называются так, происходя от английского trousers — «штаны»
Вероятно слова в русский пришли извне.
Трусы смачивают только трусы...
Это-омонимы, слова ,похожие внешне, но совсем не похожие по значению..
От слова Русы))
Они неоднокоренные
Так уж случилось в русском языке.