


Считается ли в экранизации фильма отклонения от канона книги деградацией рассказа?
Недавно возникла ситуация, когда со знакомыми обсуждали все подряд, то речь зашла о немалоизвстном фильме и рассказе "Война миров". Думаю, все прекрасно знают, как и роман, так и фильм. И вот в чем проблема. У людей из компании, прочитавших рассказ, или просмотревших фильм впечатление и мнение разниться. Дело в том, что в рассказе идет конкретное повествование с несколькими сюжетными линиями, более насыщенной жизнью главного героя. В то время, как в фильме история в корни отличается(я про фильм 2011 вроде как). И на самом деле, просмотрев фильм, молет показаться, что оригинал эдентичен. Нет, я ни в коем случае не мечтают данный фильм плохим, у каждого свои вкусы. И я прекрасно понимаю, что восьмичасовой роман тяжело перенести на двухчасовой фильм, но все же, такое отклонение сюжета, по моему мнению влияет на восприятие произведения и его вселенной в целом. А вы что думаете?
//повторюсь, это лично мое мнение.
Если вкратце ..книжные произведения ,,почти всегда,, очень трудно перенести на экран .
Особенно если хотят сюжет перенести в нынешние реалии.
А о предпочтении некоторых студий , со своими взглядами и в угоду современных тенденций ,... редко им получается избежать абсурда и вонючей субстанции , что в итоге выходит на экран.
Нет. Такой вид экранизации называется "по мотивам", каковым может быть вообще одна сюжетная линия (если их много и это не рассказ).
Нужно понимать, что литературное произведение не всегда переносимо на экран. Это разные виды искусства с разными выразительными средствами, опирающимися на разные же законы восприятия. То, что интересно в книге не факт, что будет интересно на экране (для большинства). У драматургии жесткие законы, каковых у литературных произведений нет, в рассказе особенно. Отсюда и разница в построении сюжета