Смотрю Breaking Bad в озвучке Кубик в Кубе, очевидный недостаток
Смотрю Во все тяжкие в озвучке Кубик в Кубе, смотрел до 4 сезона, вроде-бы все хорошо, но на 3-4 сезоне пошло дело с кортелем где фразы на итальянском вообще не переведены, как мне понять что там говорят персонажи когда Кубик в Кубе даже не удосужились просто найти переводчика, очень большой минус, хочеться поинтересоваться - почему они не перевели итальянские фразы? (Очень много упущенного материала фильма, прийдеться пересматривать в другой озвучке)
По дате
По рейтингу
Сериал кал, так что ты ничего не потеряешь.
Там не итальянские а мексиканские,
Я обычно переключал озвучку в такие моменты временно, или субтитры
Смотрю Breaking Bad в озвучке Кубик в Кубе, очевидный недостаток
На этом надо было закончить
Больше по теме