"Найдёныш Джуди", "Длинноногий дядюшка" - откуда столько разночтений в название одного произведения?
По дате
По рейтингу
Иногда дают совершенно другие названия фильмов для стран, подбирая именно под менталитет и понятливость
Оттуда, что "Найденыш Джуди" вовсе не перевод названия. Думаю, это можно назвать "локализацией", как и в случае с названиями фильмов.
Видео по теме