ICE
Мастер
(1804)
15 лет назад
Деньги пропали - наживешь, время пропало - не вернешь.
русская пословица
От всего плохого есть два лекарства: одно - время, другое, на вес золота, - молчание.
французская пословица
Ждать - не устать, было б чего искать.
русская пословица
Что хорошо для вторника, не всегда можно использовать в среду.
польская пословица
Охраняй прошлое, но знай и новое.
таджикская пословица
Всякому овощу свое время.
русская пословица
Упавший лист возвращает приход осени.
японская пословица
Новое время - новые песни.
русская пословица
Из прошлого бери лишь пламя - обметай пепел.
греческая пословица
Иное время, иное бремя.
русская пословица
Надо много времени, чтобы лист шелковицы превратился в шелк.
вьетнамская пословица
Обещанного три года ждут.
русская пословица
gk0808
Мыслитель
(9996)
15 лет назад
Время - деньги
Всему свое время.
Всякой комедии, как и всякой песне, - своё время и своя пора.
Делу время, а потехе час.
Другие времена - другие нравы.
Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.
Порядок время бережет.
Пропущенный час годом не нагонишь.
Счастливые часов не наблюдают.
1
Мудрец
(10087)
15 лет назад
Деньги пропали - наживешь, время пропало - не вернешь. (русская пословица)
От всего плохого есть два лекарства: одно - время, другое, на вес золота, - молчание. (французская пословица)
Ждать - не устать, было б чего искать. (русская пословица)
Что хорошо для вторника, не всегда можно использовать в среду. (польская пословица)
Охраняй прошлое, но знай и новое. (таджикская пословица)
Всякому овощу свое время. (русская пословица)
Упавший лист возвращает приход осени. (японская пословица)
Новое время - новые песни. (русская пословица)
Из прошлого бери лишь пламя - обметай пепел. (греческая пословица)
Иное время, иное бремя. (русская пословица)
Надо много времени, чтобы лист шелковицы превратился в шелк. (вьетнамская пословица)
Обещанного три года ждут. (русская пословица)
Фрукты хороши в свое время. (осетинская пословица)
Лучше поздно, чем никогда. (русская пословица)
О будущем говорить - чертей смешить. (японская пословица)
Время - деньги, ..(а торопиться некуда) .
Время дороже ...(золота) .
Не спеши языком, ..(торопись делом) .
Поспешишь - .(людей насмешишь) .
Минута час ...(бережет) .
Не откладывай на завтра то, ..(что можно сделать сегодня) .
Делу время, ..(а потехе час) .
День долог, ..(а век короток) .
Летний день год ...(кормит) .
День да ночь - .(сутки прочь) .
Век живи - .(век учись) .
Тише едешь - .(дальше будешь) .
Воробей торопился, ..(да маленький уродился) .
Век прожить - .(не поле перейти) .
Год легок, ..(да час тяжел).
>>|ZvеzДеn' |™
Ученик
(222)
15 лет назад
Время - деньги
Всему свое время.
Всякой комедии, как и всякой песне, - своё время и своя пора.
Делу время, а потехе час.
Другие времена - другие нравы.
Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.
Порядок время бережет.
Пропущенный час годом не нагонишь.
Счастливые часов не наблюдают.