Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

помогите перевести одно предложение с русского на латынь,пож-тааа

Настя Мыслитель (7643), закрыт 14 лет назад
Деревья дают путникам тень и отдых.
Лучший ответ
Leo Ramirez Просветленный (45020) 15 лет назад
Arbores umbram et otium peregrinatoribus dant.
Я бы перевёл так, но за 100% достоверность не поручусь.
Остальные ответы
Египтолог Гений (90296) 15 лет назад
Деревья дают путникам тень и отдых.

Arbores peregrinatoribus umbram quietemque (или otiumque) dant.
Leo RamirezПросветленный (45020) 14 лет назад
Хех, жаль, что ЛО присвоили не Вам. Ваш вариант правильный с т.з. классической латыни, а у меня получилось что-то из области поздней народной латыни (про союз que я, признаться, забыл). Да ещё и дополнения не так расставил (и правда, по логике, сначала датив должен идти, а потом аккузатив).
Египтолог Гений (90296) Переводить с русского на латынь поистине титанический труд. Я учил латынь 35 лет назад, так что приходится полагаться на (оставшийся) внутренний слух. Надеюсь, что Ваш перевод пассажа о римских (а с Вашей подачи, и о др.-греческих) богах найдёт своё заслуженное признание: мы с Вами трудились над ним одновременно, но Вы нажали на кнопку ОК на 15 мин раньше. Результаты оказались довольно-таки близкими. Успехов Вам! С уважением, Египтолог.
Похожие вопросы