Leo Ramirez
Просветленный
(45046)
15 лет назад
При разговоре Вы вряд ли поймёте, ибо язык этот, как уже справедливо заметили до меня, романский (Румыния<Романия) , т. к. когда-то давно территория современной Румынии (Дакия) принадлежала Римской Империи, соответственно, язык формировался на основе латыни (точнее, её специфического дакийского диалекта) . Тем не менее, слов славянского происхождения в румынском тоже хватает, но некоторые из них сильно изменились; кроме того, их всё-таки не столько, чтобы "понять при разговоре".
"По звучанию" румынский так же схож с французским, как и, например, с итальянским, но если Вы хотите понимать румынскую речь, то придётся хоть немного заняться румынским; это специфичный язык, другие языки Вам в понимании его несильно помогут.
Alexander Alenitsyn
Высший разум
(760555)
15 лет назад
Совершенно не похож. И подавляющее число слов не похожи на русские, и интонация иная. Я много времени провёл в окружении румынских коллег (профессоров математики) . Понять можно только отдельные специальные слова типа "революция, математика, геометрия, алгебра".
Хотя есть и некоторые "обычные" слова, которые в точности совпадают с русскими, например: чай, чашка, да.
Но всё равно непонятно даже, о чем говорят (мы общались на английском) .
Rötten Tö The Cöre
Просветленный
(23506)
7 лет назад
Нет. Славянское влияние очень сильное, но с русскими румыны практически не пересекались. Это очень своеобразный язык, более-менее на него похож итальянский:
Come si chiama - cum vA cheamA
Scusi - scusaTi
Arrivederci - la revedere
T - вместо румынской "т с запятой", читается как ц, А - вместо румынской А-бреве, читается применро как э.