Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
16лет
Изменено

Что такое "акимат"?

Это не русское слово?

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок
16лет

Акимат - это место где сидят Акимы, депутаты.
Аким-управляющий городом. ( типа мер)
в России это называеться дума, или администрация какого либо района .

Аватар пользователя
Высший разум
16лет

Начальники местного пошиба, представители исполнительной власти, у нас, в Казахстане, называются акимами. Это и акимы городов, и акимы городских районов, и акимы сёл и сельских округов, районов, и акимы областей.

Соответственно, акиматы – это названия сельской, городской, районной, областной администрации, являющейся исполнительным органом государственной власти.

Так что соотносить слово «акимат» только со словом «мэрия» , как это делается в ответах Ильи, Мстителя и Sponge eletion, явно недостаточно.

В некоторых казахско-русских словарях (http://slovar.azion.kz/index.php?a=srch&d=0&id_srch=e42d26f0ceddf5445fe128ff32b956c0&p=1&strict=0) слово әкiм переводится как администратор, әкiмшiлiк – администрация, но вот слова әкiмат не фиксируется – оно образовано странным образом для казахского языка – при помощи суффикса -АТ.

Кстати, акимы – это, конечно же, не депутаты. Депутаты у нас называются мажилисменами, а парламент – мажилисом. Поэтому депутаты в акиматах не заседают: у них есть свои административные здания.

Теперь по поводу перевода слов (имен) аким/Аким, хаким/Хаким.
Вот что я нашла:

1. Аким – Божий ставленник (др. -евр. ) .
http://www.astromeridian.ru/imya/akim.html

2. Аким. В переводе с древнееврейского – «Бог воздвигнет» .
http://www.nameinfo.ru/names/?c=295

3. Аким. В переводе с арабского языка слово хаким означает – мудрый, умный, гений. (Это то, о чем писала Галина Аванесова) .
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]

4. Хаким – (от арабского) мудрый
http://www.horo.mail.ru/namesecret.html?term=327

Ничего странного, на мой взгляд, здесь нет, просто арабское «хаким» перевоплотилось в казахском языке в «аким» , а не произошло от древнееврейского, как имя собственное Аким, ранее широко распространённое у русских.

Но вот перевода слова «хаким» как «законодатель» я все-таки не нашла, а Сергей Петров, к сожалению, не сделал никакой ссылки.

Аватар пользователя
Высший разум
16лет

Казахское. В русских словарях его нет.

Но "аким" - не мэр". Глава какой-то административной единицы, см. в контексте: "...организует и проводит встречи акима района и его заместителей с населением".

"Аким. В переводе с арабского языка слово хаким означает - мудрый, умный, гений".

См. также: http://www.alatau.almaty.kz/page.php?page_id=189&lang=1

Аватар пользователя
Знаток
16лет

Спондж элейшыыын апредилённа прав

Аватар пользователя
Мастер
16лет

Аким - аналог мэра по крайней мере в Казахстане. Акимат - соответственно, мэрия.
Вероятно, происходит от тюркского слова.