Top.Mail.Ru
Ответы

Перевод песни abgetrieben Rammstein

Дрчитайте пожалуйста до конца, на сайте хитмоп ошибка, эта песня называется Хэльдмашина, (машина для героев) но Вы скорее всего знаете как Abgetrieben.

Stacheldrahtfresse, so nennt man dich

Hast nicht den Mut und birgst dich nicht

Sie wollen Tränen sehen

Heul doch! Heul doch!

Stacheldrahtfresse, mit voller Wucht

Schläge Jahr um Jahr, du willst die Flucht

Besteigst dein schwarzes Ross

Reitest heimwärts in dein Schloss

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Ich werd der Ritter sein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Und du darfst Opfer sein

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Im Schloss bei Kerzenschein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Diese Welt wird meine sein

Stacheldrahtfresse - Realität

Ihm nicht gefällt was ihn erspäht

Doch zum bösen Spiel macht gute Miene

Schließt sich zu Haus an die Heldmaschine

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Ich werd der Ritter sein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Und du darfst Opfer sein

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Im Schloss bei Kerzenschein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Diese Welt wird meine sein

Der Himmel klar, die Augen weit

So verlor er Raum und Zeit

Die Lanz' fest in des Ritters Hand

Und niemand hat ihn je gekannt

So verbringt er Nacht für Nacht

Vom Kampf des Drachen Kopf gebracht

Die Mägde ihm zu Füßen lagen

Beigten sich um seinen Kragen

Sein schwarzes Ross er stets bestieg

Und ewig zog er in den Krieg

So nahm er ein den höchsten Rang

Die Heldmaschine ihn verschlang

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Ich werd der Ritter sein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Und du darfst Opfer sein

Gehst du mit mir

Darf ich bei dir sein

Im Schloss bei Kerzenschein

Stehst du zu mir, lass mich nicht allein

Diese Welt wird meine sein

.....

На русском

...

Я буду рыцарем.

Если ты рядом со мной, не оставляй меня одного,

И ты можешь стать жертвой.

Ты идёшь со мной?

Могу ли я быть с тобой?

В замке при свете свечей.

Если ты рядом со мной, не оставляй меня одного.

Этот мир будет моим.

Небо ясно, глаза широко открыты,

Так он потерял пространство и время.

Копье крепко зажато в руке рыцаря,

И никто никогда его не знал.

Так он проводил за ночью ночь,

Принеся с битвы голову дракона.

Девицы лежали у его ног,

Висли у него на шее.

Он всегда ездил верхом на своем черном жеребце

И навсегда он ушел на войну,

Так он получил высший ранг -

Его поглотила Хельдмашина.

Ты идёшь со мной?

Могу ли я быть с тобой?

Я буду рыцарем.

Если ты рядом со мной, не оставляй меня одного.

И ты можешь стать жертвой.

Ты идёшь со мной?

Могу ли я быть с тобой?

В замке при свете свечей.

Если ты рядом со мной, не оставляй меня одного.

Этот мир будет моим.

А теперь объясняю что за фигня:

Она называется по другому, такой песни (Abgetrieben Rammstein) нету. На сайте хитмоп или как он там ОШИБКА, деб илы неправильно написали название. Ниже перевод и текст песни Хельдмашина (текст для песни которая на сайте хитмоп называется абгетрибен рамштайн)

Я 2 года (реально блин) искал и переводил сам и через нейронку и через ботов в тг, озвучивал, учил немецкий, слушал отрывки, транскрибировал Через ботов. И наконец готово.

Надеюсь этот пост будет полезен хоть кому-то, я старался... Очень...

Это один из моих последних постов, и скорее всего последний. С этим сайтов я познакомился именно из-за этого вопроса: не мог найти перевод, так и не нашёл ответа. В итоге сделал его сам. Вот так вот бывает. Грустная история. Но кому не сложно и кто дочитал до конца, поставьте пожалуйста галочку вверх (+1 к репутации вопроса), эх... А ведь раньше это были лайки и лучшие вопросы, тогда перед обновой. (это мне не выгодно), но зато я буду знать, что хоть кому то перевод этот был полезен. Всем пока

Дополнен: правда уже 3 человека😽👉👈, спасибо. Хоть не зря старался...