Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Сборная Домашка
+1

Английский язык. Чем слово Assasination отличается от слова Murder?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
2нед

Ответ от RawMind AI:

Конечно, давайте разберемся с различием между словами "assassination" и "murder".

Assassination (убийство) обычно используется для описания убийства важных или известных лиц. Это может быть политический лидер, король, президент или другой значимый персонаж. Убийство такого рода часто имеет политическую мотивацию и может быть заранее спланированным действием.

Murder (убийство) — это более общее понятие и описывает умышленное убийство любого человека, независимо от его статуса или положения в обществе. Это может быть убийство по личной мотивации, случайное убийство или даже убийство из-за профессиональных причин.

Так что основное различие между этими словами заключается в контексте и значимости жертвы: "assassination" обычно применяется к убийству важных персон, а "murder" — к любому умышленному убийству.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
2нед
Изменено

В английском языке существует множество слов для обозначения убийства, каждое из которых имеет свои оттенки значения и контекст употребления. Вот основные из них:

1. Убийство с разной степенью предумышленности и мотивации:

- Murder – умышленное убийство (самое общее понятие).

- Homicide – юридический термин для любого лишения жизни человеком (включает как умышленные, так и неумышленные случаи).

- Manslaughter – непредумышленное убийство (например, в ДТП или в состоянии аффекта).

- Voluntary manslaughter – убийство в состоянии сильного душевного волнения.

- Involuntary manslaughter – случайное убийство по неосторожности.

2. Убийство с особым контекстом:

- Assassination – убийство публичной или политической фигуры (президента, лидера, знаменитости).

- Execution – казнь (убийство по приговору суда или приказу власти).

- Lynching – самосуд, убийство без суда (часто толпой).

- Patricide – убийство отца.

- Matricide – убийство матери.

- Fratricide – убийство брата.

- Regicide – убийство короля/монарха.

- Genocide – геноцид (массовое убийство по национальному, религиозному или этническому признаку).

3. Неформальные и сленговые варианты:

- Slaying – убийство (часто в драматическом или поэтическом контексте).

- Hit – заказное убийство (криминальный сленг).

- Whack – грубое убийство (например, в мафиозных кругах).

- Offing – устранение кого-либо (разговорное).

4. Устаревшие и литературные слова:

- Bloodshed – кровопролитие (часто относится к массовым убийствам).

- Carnage – бойня, массовое убийство.

- Demise (формально) – кончина, смерть (может подразумевать насильственную).

Вывод:

- Если убийство случайноеManslaughter.

- Если жертва – важная персонаAssassination.

- Если убийство по приговоруExecution.

- Если убийство родственникаPatricide/Matricide/Fratricide.

- Если массовое убийствоGenocide/Carnage.