Сутракританга. Первая книга. 1 лекция. Что является причиной оков души
Следует знать, что является причиной оков души, и, зная это, следует от него избавиться. 3.
( Гамбусвамин спросил Судхармана):
Что, согласно Махавире, вызывает оковы (души)? И что нужно знать, чтобы от них избавиться? (1)
(Ответ Судхармана):
Тот, кто владеет даже ничтожной долей в живых или неживых вещах. 4 , или соглашается с тем, что другие держат его, не избавится от страданий. (2)
стр. 236
Если человек убивает живых существ, или заставляет других людей убивать их, или соглашается на их убийство, то его беззаконие будет только возрастать. (3)
Грешник, который ставит интересы своих родственников на первое место. 1 и его родственники будут много страдать; ибо число тех, чьи интересы он принимает близко к сердцу, постоянно увеличивается. (4)
Всё это, его богатство и ближайшие родственники, не смогут защитить его (от будущих страданий); зная (это) и (ценность) жизни, он избавится от Кармы. (5)
Некоторые мужчины 2. Шраманы и Брахманы , которые игнорируют и отрицают эти истинные слова .3 , придерживаются (своих собственных принципов) и предаются удовольствиям. (6)
Некоторые 4 исповедуют (исключительную веру в) пять основных элементов: землю, воду, огонь, ветер и воздух. (7)
«Эти пять основных элементов (являются первопричинами вещей), из них возникает другая (вещь, а именно атман)». 5 ; ибо при растворении (пяти элементов) живые существа перестают существовать. (8)
«И подобно тому как Земля, хотя и является лишь одним целым сооружением, принимает множество форм, так и разумный (принцип, а именно атман) предстает в различных формах как Вселенная». 1. ' (9)
Так говорят некоторые глупцы-материалисты. (Но как они могут объяснить на основе своей теории, что) человек, совершивший грех, сам будет испытывать сильную боль, занимаясь каким-либо делом? 2 ? (10)
«У каждого, будь то глупец или мудрец, есть своя индивидуальная душа. Эти души существуют (пока есть тело), но после смерти их больше нет; нет душ, которые рождаются заново. (11)
«Нет ни добродетели, ни порока, нет мира за пределами тела; с распадом тела индивид перестаёт существовать». (12)
«Когда человек действует или побуждает другого к действию, это не его душа (атман) действует или побуждает к действию». 3. Так они (а именно, приверженцы философии Санкхья) смело провозглашают. (13)
Как могут те, кто придерживается таких взглядов, объяснить (разнообразие существования в) мире? Они переходят от тьмы к кромешной тьме, будучи глупцами. (14)
Некоторые 4 утверждают, что существует пять элементов и что душа — это шестая (субстанция), но они утверждают, что душа и мир (то есть пять элементов) вечны. (15)
«Эти (шесть субстанций) не погибают ни без причины, ни с причиной; несуществующее не возникает, но все вещи вечны по своей природе». 1. ' (16)
Некоторые дураки 2. Они утверждают, что существует пять скандх мимолетного существования. Они не признают, что (монада) отличается от других скандх, но и не тождественна им. 3 с (элементами), что она порождается из причины (т.е. элементов), и что она не лишено причины (т.е. что она вечно). (17)
Ганайи 4 говорят, что есть четыре стихии: земля, вода, огонь и ветер, которые вместе образуют тело (или душу?). (18)
(Все эти еретики говорят): «Те, кто живут в домах, в лесах или на холмах, избавятся от всех страданий, если примут наш символ веры». (19)
Но не переходят Потоп Жизни те, кто, игнорируя истинное соотношение вещей и не сведущие в истинном Законе, придерживаются вышеупомянутых еретических взглядов. (20)
Они не доходят до конца Самсары , игнорируя и т. д. (21)
Они не доходят до конца переселения душ, и т. д. (22)
Они не прекращают рождение, и т. д. (23)
Они не положат конец страданиям, которые и т. д. (24)
Они не прекращают смерть, кто и т. д. (25)
На этом ринге они снова и снова будут испытывать множество болевых ощущений 1 земли, которая полна смерти, болезней и старости. (26)
Высший Джина , Махавира Гнятрипутра , сказал , что они будут перерождаться бесчисленное количество раз , будучи помещенными во всевозможные существования. (27 )
Так я и говорю.
Сноски
235:1 Шрутаскандха . Ее санскритское название, упомянутое Шиланькой , — Гатхашодасака , то есть книга , шестнадцатая лекция которой называется Гатха. Она упоминается в Уттарадхьяяне XXXI, 13 под названием шестнадцати Гатх; см. выше, стр. 182.
235:2 Самайя. Это название отсутствует в рукописях в конце лекции, но оно дано автором Нирьюкти (стих 29). Тема этой лекции более подробно рассматривается в §§ 15-33 Первой лекции Второй книги.
235:3 Tiu t t i g g â. Комментаторы переводят это слово как trô t ayêt, но истинный санскритский оригинал — ativartêta, что видно из формы atiu t t anti в I, 2, 22.
235:4 Живые и неживые существа, как мы понимаем эти слова, а не стр. 236 , как это делают гайны . В оригинале написано: k ittamanta m a k itta m vâ, существа, обладающие интеллектом, и вещи, не обладающие интеллектом. Последние, согласно представлениям гайнов, представляют собой как живые существа g îva, так и неодушевленную материю.
236:1 Буквально, те , в чьей семье он родился. Силанка , автор древнейшего «Тика » на «Сутракритангу » , называет Раштракут или Раторов, чтобы проиллюстрировать , что подразумевается под семьей.
236:2 Согласно Шиланке , имеется в виду буддисты, бархаспатьи и другие.
236:3 Грантха, отрывок из книги. Стихи 2-5 приведены для контекста.
236:4 Это Настики или Карваки .
236:5 Другими словами: Атман порождается элементами. Но, по-видимому, существует только один Атман, ибо в стихах 11, 12 мы встречаем другую еретическую философию, которая признавала множественность преходящих атманов.
237:1 Таково учение ведантов.
237:2 Если бы существовал один атман, общий для всех людей, то плоды дел, совершённых одним человеком, могли бы доставаться и другому. Ибо атман — это основа заслуг и недостатков.
237:3 Хотя смысл этого отрывка не вызывает сомнений, его конструкция настолько эллиптична, что я, возможно, не понял связи между частями предложения.
237:4 Это мнение высказывал Карака , и оно содержится в ранних сводах законов (см. статью профессора Джолли в «Трудах Девятого международного конгресса востоковедов», том I, стр. 456). Шилâṅка приписывает его санкхьям и сайвадхикаринам .
238:1 Niyatîbhâvam âgayâ. Niyatî is explained by nityabhâva.
238:2 А именно, буддисты. Пять скандх объясняются в комментарии следующим образом: 1. рупаскандха, или субстанции и их качества; 2. веданаскандха, чувства, такие как удовольствие и боль; 3. ви ньянаскандха , восприятие качеств вещей; 4. са м ньяскандха , восприятие и знание вещей; 5. са м скараскандха, заслуга и недостаток.
238:3 Идентичный, то есть продукт элементов, как утверждают карваки .
238:4 Gânaya , которое в Дипике объясняется как gñânaka = pa n dita m manya , обозначает буддистов. Я думаю, что это слово может происходить от yâna «транспортное средство», которое буддисты использовали для обозначения двух секций, а именно школ Хинаяны и Махаяны. Комментатор приводит другое прочтение: âvarê вместо gânaya и объясняет это как относящееся к другой секте буддистов , нежели те , о которых говорилось в предыдущем стихе. Шилâнка сначала комментирует прочтение avvarê, а затем gânaya .
239:1 K akravâla.