Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
15 лет назад
от
Изменено

"Любить" и "жалеть"- ( в русском понимании) - синонимы??

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок
15лет

Именно так! На Руси, жалеть значило любить!

Только в русском фольклоре любовные частушки называются "страдания", только в русской деревне синонимом слова "любить" было слово "жалеть". Заметьте, акцент делается именно на печальной, мучительной стороне взаимоотношений мужчины и женщины, а во главу отношений возводится не половое желание (что не означает, конечно, отсутствия в том же фольклоре особой субкультуры, описывающей "срамное" - сказки, частушки и т. д.) , но духовное начало - жалость. Вслушаемся в смысл слова "супруги": это не узаконенные любовники, это "соупряжники", тянущие в одной упряжи общий воз. Здесь народное, может быть, еще языческое понимание брака и любви перекликается с христианским, православным пониманием брака как испытания прочности духовных и физических сил человека, тяжкого труда во имя высшей цели.

Источник: <noindex><a rel="nofollow" href="http://www.netslova.ru/e_sherman/ruslove.html" target="_blank">http://www.netslova.ru/e_sherman/ruslove.html</a></noindex>
Аватар пользователя
Профи
15лет

Не всегда. Но бывают и такие случаи, когда жалость путают с любовью.

Аватар пользователя
Профи
15лет

В наше время они далеко не синонимы....