Mail.ru
Почта
Мой Мир
Одноклассники
ВКонтакте
Игры
Знакомства
Новости
Календарь
Облако
Заметки
Все проекты
Все проекты
выход
Регистрация
Вход
Категории
Все вопросы проекта
Компьютеры, Интернет
Темы для взрослых
Авто, Мото
Красота и Здоровье
Товары и Услуги
Бизнес, Финансы
Наука, Техника, Языки
Философия, Непознанное
Города и Страны
Образование
Фотография, Видеосъемка
Гороскопы, Магия, Гадания
Общество, Политика, СМИ
Юридическая консультация
Досуг, Развлечения
Путешествия, Туризм
Юмор
Еда, Кулинария
Работа, Карьера
О проектах Mail
Животные, Растения
Семья, Дом, Дети
Другое
Знакомства, Любовь, Отношения
Спорт
Золотой фонд
Искусство и Культура
Стиль, Мода, Звезды
Полный список
Спросить
Лидеры
Поиск по вопросам
Ответы Mail
Наука, Техника, Языки
Гуманитарные науки
Естественные науки
Лингвистика
Техника
Вопросы - лидеры.
Ваше отношение к робототехнике в медицине
1 ставка
Помогите решить задачу
1 ставка
Происходит абсолютно упругое нецентральное столкновение двух шариков с массами m и m2, летящих со скоростями v1 и v2.
1 ставка
Электротехника помогите умоляю надо найти общее сопротивление цепи и показать течение токов в узлах
1 ставка
Меняется секунда в магнитном поле или меняется само магнитное поле как материя в течении секунды ???
1 ставка
Лидеры категории
Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine
Искусственный Интеллект
•••
как перевести с инглиша фразу "And last but not least..." ?
*****
Мыслитель
(6964), закрыт
15 лет назад
Лучший ответ
ARTEMIDA
Гений
(71601)
15 лет назад
And last but not least - хотя и последний, но не худший, последний по счету, но не позначению, не менее важный.
Источник:
англо-русский фразеологический словарь Кунина А. В.
Остальные ответы
Иоланта
Профи
(619)
15 лет назад
последний по списку, но не по важности, это фразеологизм
w0lfen
Гуру
(4207)
15 лет назад
Дословно - Последний, но не наименьший. Можно перевести "Последний, но не по значению", например.
Rina Yukari Joy
Гуру
(3115)
15 лет назад
Последний, но не по значению! ))
Анна
Мыслитель
(7056)
15 лет назад
Согласна с предшествующими ответами. Но в предлжении, может, лучше перевести так: И наконец....
Yuly
Профи
(649)
15 лет назад
Последний по порядку, но не по важности
Похожие вопросы