Mail.ruПочта0Мой Мир0ОдноклассникиВКонтактеИгры0ЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как будет по-английски "герб России"?

Андрей К. Мудрец (10127), закрыт 15 лет назад
Лучший ответ
Expat Гений (64258) 15 лет назад
coat of arms - это скорей у старинных рыцарских родов и древних городов, так что я за national emblem
Остальные ответы
*Max* Знаток (463) 15 лет назад
Coat of Arms of the Russian Federation
Ракитянская Татьяна Гуру (3293) 15 лет назад
герб страны
national emblem - Law (En-Ru), переводы
герб страны, государственный герб

Стало быть, Russian Emblem.
Или State / National Emblem of Russia/Russian Federation.
Пользователь удален Мастер (1565) 15 лет назад
Coat of arms или Russian coat of arms/ coat of arms of Russia
Похожие вопросы