Слово чувиха, засвидетельствованное ещё в начале XX века в воровском арго в значении «проститутка» , было в своё время рассмотрено А. П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыганского слова чяво — «парень» , то есть «подруга вора». [1] Однако сегодня исследования Баранникова подвергаются критике. [2]
По данным «Словаря русского арго» В. С. Елистратова [3], чувак — любой человек, употребляется это слово также как обращение. Происхождение его затемнено: есть сомнительная версия, что оно пришло из уголовного жаргона, при этом первоначально обозначало кастрированного барана или верблюда. Также вероятно происхождение от болгарского слова "човек" (читается как "чувэк"), означающего просто "человек". Основной же версией принято считать его производным от слова «чувяк» — мягкие туфли без каблуков (в Крыму и на Кавказе) .
Существовала также «расшифровка» этого слова в прозападно настроенной молодёжной среде 50-х — 60-х гг. : «человек, уважающий высокую американскую культуру». [4]
Переход слова из воровского арго в молодёжное — процесс, который отмечал Е. Д. Поливанов ещё в 1920-е — 1930-е гг. [5] Во-первых, отражение безударного а как у в позиции перед губным спорадически встречается в русской разговорной речи, ср. чумодан < чемодан, сурьёзный < серьёзный, кумпания < компания, фульга < фольга [6], сувать < совать, жувать < жевать, ночувать < ночевать (в последних случаях подкреплено влиянием основы настоящего времени) . Таким образом, в данном окружении исконное а вполне могло отразиться как у. Во-вторых, суффикс -ак, которым оформлено заимствованное слово, характерен для большой группы русской экспрессивной лексики и особенно продуктивен в арго, в т. ч. в окказиональном словообразовании, ср. студенческое аргот. проходняк «проходной балл» , погодняк «погода» , верняк «гарантированный успех» , ништяк «хорошо, здорово» (также в других арго) , воровское арг. ловак «лошадь» , парняк «25 рублей» (записаны в начале века) . В этот ряд естественно вписывается и образование «чувак» с парной женской формой «чувиха» , ср. воровское арго: маз — «мужчина» , мазиха — «женщина». [7]
Писатель Василий Аксёнов в романе «Поиски жанра» (1972) предложил другую версию: чувак — это слово человек, упрощённое для произношения усталым музыкантом (ср. болг. човек) .
В Пермском крае существует деревня Чуваки (почтовый индекс 614520) и речка Чуваковка, а в Моргаушском районе Чувашии — сёла Большие Чуваки (почтовый индекс 429551) и Малые Чуваки (почтовый индекс 429551).
По мнению фанатов кинофильма Звёздные Войны, "чувак" происходит от имени героя киноэпопеи Чубаки. Называя человека чуваком полагают, что он больших размеров и в значительной мере покрыт шерстью или волосами.
Более полно можно прочитать здесь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Чувак