Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что в переводе с испанского значит "корасон", или "коразон"?

Александр Игошин Мудрец (13594), закрыт 15 лет назад
Лучший ответ
Rina Yukari Joy Гуру (3115) 15 лет назад
Это сердце. El corazon. Но оно ни в коем случае не произносится через "з", звук "z" здесь надо произносить как звук "th" в английском слове "health", "faith" etc.
РАМОНМыслитель (9337) 15 лет назад
Что Вы со своими единицами лезете, с юмором напряги что ли! Нашлась мне эль коразон епть!
Rina Yukari Joy Гуру (3115) Мляя... А чё смертельного в том, что я указала род????
Андрей ИванченкоУченик (67) 8 лет назад
Слышал шутку : Если в испаноязычной песне не прозвучало ни одного "корасон", то это не настоящая испаноязычная ( латиноамериканская) песня. Подделка.
БровкинПрофи (968) 5 лет назад
в испанском нет щелевых звуков, о чём Вы ?)))))))))))))
Остальные ответы
РАМОН Мыслитель (9337) 15 лет назад
Это означает - бедра.
Rina Yukari JoyГуру (3115) 15 лет назад
А это между прочем и не категория юмора)))
Rina Yukari Joy Гуру (3115) о, да, мне так смешно, что "corazon" означает "бедра" xDDD Обиделись что ли, что я один балл поставила???
barbarossa barbarossa Мастер (1207) 15 лет назад
Это по испански - сердце.
Kust Гуру (4161) 15 лет назад
это переводится, corazón-седце ))))
alt Мастер (1171) 15 лет назад
корасон-это сердце
Злобин Василий Мыслитель (7436) 10 месяцев назад
На Филиппинах была президентша, Корасон Акино (там гос. языком был испанский). А вообще, в песнях часто встречается Корасон, в испаноязычных.
Как пел Леонид Утёсов...
Сердце, тебе не хочется покоя.
А по исп.
Corazón, no quieres paz
Похожие вопросы