как переводится etis atis animatis etis atis amatis?
Etis atis animatis etis atis amatis детское евровидение - латынь (песня Юры Демидовича в полуфинале белорусского отбора на детское Евровидение) Полный текст песни. Этис Атис Аниматис Этис Атис Аматис Где-то там в дремучем лесу среди пихт голубых и волшебных цветов Просто живет, просто песни поет Кто бы вы думали?. . Волшебный кролик! Волшебный кролик Рисует мелом нолик Очки надевает Латынь изучает Волшебный кролик Рисует мелом нолик Латынь изучает Стихи сочиняет Волшебный кролик Рисует мелом нолик Стихи сочиняет На скрипке играет Волшебный кролик Рисует мелом нолик На скрипке играет По маме скучает Этис Атис Аниматис Волшебный кролик! Этис Атис Аматис Волшебный кролик! Этис Атис Аниматис Этис Атис Аматис Волшебный кролик! прочитал некоторые комментарии, решил сам поискать варианты перевода и вот что нашёл: вариант 1 кто-то предложил следующий вариант: e-tis a-tis animatis e-tis a-tis amatis Если помните, в песенке кролик учит латинский, а это всего лишь упражнение на спряжение глаголов во втором лице множественного числа. Перевести можно как: и-те ё-те вы живёте и-те ё-те вы любите вариант 2 Слуги света попытались отсрочить приход апокалипсиса, сознательно неправильно расшифровав пророческие слова «Этис Аттис Аниматис» . Один воин света попытался отвлечь наше сознания, от истинной сути фразы сказав, что она переводится с латыни как: «Этот страх имеет душу, этот страх вы любите. » В действительности же, эта фраза с латыни не переводится… Она расшифровывается. Аттис – в древнегреческой мифологии юноша необычной красоты, который устраивал оргии и, придя к безумию отсёк себе яички. (сие действие является сакральным актом) . Аттис олицетворяет юношу, который после оскопления стал бесплодным, но женщиной. Аниматис – одно из имён Зверя (Сатаны) . Этис – фиксация события, показывающая извлечение сверхзнания из Небытия, впервые, но навсегда. В итоге сакральная сторона заклинания «Этис Аттис Аниматис» такова: На Землю придёт ребёнок Сатаны, Но не будет он сыном, Как был Сын Бога, Но сделает он себя бесплодным, Ибо после него Не будет Ничего…
древняя формула вызова Сатаны. четкого и осмысленного перевода нет. скорее игра слов.
Вот здесь видео а перевод был -
etis atis animatis etis atis amatis-Бледный ужас оживает, бледный ужас жаждет вас! Это латынь. Бледный ужас это смерть или сатана кто как рассматривает. Фраза это произносится часто при призыве сатаны!
Бледный ужас оживает, бледный ужас жаждет вас!