Пандора
Мудрец
(14527)
15 лет назад
Сам Эко пишет об этом следующее:
" Заглавие "Имя розы" возникло почти случайно и подошло мне, потому что роза как символическая фигура до того насыщена смыслами, что смысла у нее почти нет: роза мистическая, и роза нежная жила не дольше розы, война Алой и Белой розы, роза есть роза есть роза есть роза, розенкрейцеры, роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет, rosa fresca aulentissima. Название, как и задумано, дезориентирует читателя. Он не может предпочесть какую-то одну интерпретацию. Даже если он доберется до подразумеваемых номиналистских толкований последней фразы, он все равно придет к этому только в самом конце, успев сделать массу других предположений. Название должно запутывать мысли, а не дисциплинировать их. "
Почитайте подробнее в его "Заметках на полях "Имени розы"".
Шеба
Искусственный Интеллект
(121961)
15 лет назад
Я читала этот роман с удовольствием, но не очень вдумываясь. Я так понимаю, что это сложный символ, библейский и архитипический одновременно. Там много надо знать и из истории, и про розенкрейцеров и другое.. . Сама задумывалась над этим.. .
А роман замечательный.
Карельский Бобер
Гуру
(2520)
15 лет назад
В самом конце романа есть латинский стих "Роза при имени прежнем. С нагими мы впредь именами". Этот стих ничего явно не объясняет, но, на мой взгляд, устанавливает некую эмоциональную связь с названием, придает налет мистики и игры ума. Тем не менее, точку в романе эти строки ставят :-)