morgana 29
Мудрец
(11680)
15 лет назад
Я кохаю тебе, сонечко ти моє маленьке.
Я думаю про тебе, коли прокидаюся у своєму пустому холодному ліжку, думаю, коли засинаю, не відчуваючи поруч твоїх ніжних п'янких губ, не спостерігаючи твого пильного, багатообіцяючого погляду... .
перевод
____________
Я люблю тебя, солнышко ты мое маленькое. Я думаю о тебе, когда просыпаюсь в своей пустой холодной кровати, думаю, когда засыпаю, не чувствуя поруч твоих нежных пъъянких губ, не наблюдая твоего пристального, многообещающего взгляда... .
Я так тебе кохаю.. . І в поцілунку затремтять вуста Чому зненацька так кажу? Не знаю. Мабуть чекання чаша вже пуста Хотіла я про це змовчати, Але, як бачиш, не змогла Взаємності від тебе не чекати Не знать страждань і зла Тепер пізнаю все розлуку й горе Не раз ще серце заболить, Але любові море! Ніколи не дозволить сліз пролить Яким би не було те горе, Я маю вірить, ждать, любить!
перевод
________
Я так тебя люблю.. . И в поцелуе задрожат уста Почему врасплох так говорю? Не знаю. По-видимому ожидание чаша уже пустая Хотела я об этом смолчать, Но, как видишь, не смогла Взаимности от тебя не ожидать Не знать страданий и зла Теперь познаю все разлуку и горе Не раз еще сердце заболить, Но любви море! Никогда не позволит слезы пролить Каким бы не было то горе, Я имею верит, ждать, любит!