Как вы относитесь к советскому дубляжу зарубежных фильмов 50-80-х годов?
Мне лично жаль, что сейчас на ТВ многие фильмы варварски переозвучивают
По дате
По рейтингу
Не буду оригинальна,это было искусство.А какие мастера озвучивали и как !А сейчас -примитив,подделка.
Хороший был дубляж,лучше,чем когда сейчас дублируют.А вообще мне больше нравится когда просто озвучивают поверх,чтобы голоса актеров были слышны.А еще лучше смотреть на языке оригинала.
Раньше это было искусство, а теперь сплошной Гоблин... (((
я никак не отнашусь, меня тада небыло, потому и не озвучивал, ВОТ!
Мне тоже нравится, как тогда дублировали.
Больше по теме