Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему люди при прощании говорят "давай"? Что значит это "давай"?

Анна Профи (762), закрыт 14 лет назад
Люди как будто приказывают что-то друг другу "давать", что "давать"? Откуда это "давай"?
Лучший ответ
Татьяна Ученик (180) 14 лет назад
От частого использования некоторые речевые стандарты "стираются" или, если можно так сказать, вытираются местами :-) Видимо, здесь произошло отделение полусвязочного глагола "давай" в конструкциях типа "давай звони, давай не забывай, давай будь здоров и т. д. и т. п. , а все остальное, кроме этого "давай, " отпало. Еще говорят "Будь! Бывай!.. " <----Бывайте здоровы, живите богато! :)

Сработал закон экономии речевых усилий - и вот вместо десемантизировавшихся дежурных фраз появляется разговорное словечко, вмещающее в своем значении всё что надо :)
Ffynnon GarwМыслитель (5053) 14 лет назад
спасибо
Татьяна Ученик (180) Да на здоровье! Хочется высказаться в защиту разговорного стиля, ведь литературный язык существует не только в книжно-письменной разновидности, но и в устно-разговорной :)) В разговорной речи обычны и совершенно закономерны подобные упрощения... Язык живой! - и ничего с этим не поделаешь :)
ТатьянаУченик (180) 14 лет назад
То что нас оболванивают - это действительно проблема... Народ хотят споить и развратить, и таким образом уничтожить изнутри ! Но это не связано с вопросом о речевых штампах и этикетными нормами. Живые процессы были в языке задолго до того, как нас начали травить американской культурой. Можно общаться в быту без лишнего педантизма (о котором говорят лингвисты в случае полноты устной речи, как книжном варианте), но при этом оставаться порядочным человеком и не смотреть все эти тупые телканалы, не покупаться на всю эту гламурную мишуру...
Остальные ответы
Александр ЛЯШКО Ученик (78) 14 лет назад
Имеется в виду, давай "пять", то есть, пятерню, то есть, руку для пожатия.
^_^ Ученик (82) 14 лет назад
Давай/Бывай.. )
ну я так думаю)
Источник: =)
blib Гуру (3306) 14 лет назад
есть мнение что это давай прижилось в нашем языке из мврита. на иврите давай значит хватит.
The UnforgivenГуру (4294) 14 лет назад
"Дай" на иврите "достаточно". Мнение явно ошибочное.
В и х р ь Высший разум (135124) 14 лет назад
Здравствуйте!
Это - проявление ЭЛЕМЕНТАРНОГО БЕСКУЛЬТУРЬЯ и отсутствие у человека и воспитания и культуры общения. Лично я НИКОГДА так не говорю.
Всего Вам доброго.
Источник: Культура общения
Раиса СалантийГуру (4460) 14 лет назад
Ага) А когда на ногу роняете пудовую гирю, тоже говорите: "Ах, как неудачно" ?
А разговорная речь - отдельный , вполне допустимый, пласт литературного языка (и не нужно его путать с жаргоном, который находится за пределами литературного языка).
Так что вам, видимо, просто уже 300 лет, и общаетесь вы с соответствующими людьми))
В и х р ь Высший разум (135124) Здравствуйте! Ваш комментарий недостоин комментария. Вы - типичный продукт СИСТЕМЫ ОБОЛВАНИВАНИЯ Россиян, которая много лет работает по плану-доктрине, см: http://otvet.mail.ru/question/27421043/ Россию жаль. Всего Вам доброго.
sedlexМыслитель (6121) 14 лет назад
Ваш ответ - образец культурного общения и свидетельство глубокого тонкого воспитания.
В и х р ь Высший разум (135124) Здравствуйте!! Если Вы пишете серьёзно и не "юморизируете", то всего Вам доброго.
Юлька Ученик (235) 14 лет назад
давай)) ) шуруй отсюда)) гыг
Сергей Петров Высший разум (152990) 14 лет назад
Сергей ПетровВысший разум (152990) 14 лет назад
Вопрос, поставивший мне единицу, адекват ли он? Он не согласен с предыдущими ответами, на которыен даются ссылки или это мелкая, трусливая месть? Я склоняюсь ко второму.
Вот такие они, продажные русские харерамщики. Истинное лицо проявляется не в словах, а в делах.
Expat Гений (64263) 14 лет назад
для вас русский язык родной?
Семён ИвановУченик (115) 4 месяца назад
Да, я из СССР. Говорю на русском.
Count Мастер (2382) 14 лет назад
чего-то не договаривают
Zerstoerer Гуру (4623) 14 лет назад
Давай давай - Основной запас русских слов среднего иностранца.
Тонкая берёза Мудрец (15591) 14 лет назад
Так говорят только тогда, когда очень торопятся, да и говорить не о чем.
илья муромец Гуру (3743) 14 лет назад
Давай ...Д А В А Й ...Д (ава) Й.... Анна мне всё равно что люди подумают обо мне. Слушай.. . читай ...это слово сердцем наш язык это не только набор правил и орфографий это ...ну вот как бы попроще язык чувств эмоций не воспринимай его как другие замри ощути вечность и ты поймёшь откуда это пришло к нам в язык. Я опишу тебе словами то изображение которое скрывают эти буквы. Анна внемли мне ГОРЫ СКАЛА ОБРЫВ ПРОПАСТЬ ...ДВОЕ КАРАБКАЮТСЯ ВВЕРХ. . ВДРУГ ОДИН ИЗ НИХ СРЫВАЕТСЯ И ВИСИТ НА ВОЛОСКЕ НАД ПРОПАСТЬЮ ...ДАВАЙ ДАЙ РУКУ .ПОМОГИ И ПОМОГУТ ТЕБЕ. ..ДАВАЙ при расставании этим вы говорите друг другу Я В БЕДЕ ОКАЖУСЬ С ТОБОЙ РЯДОМ БРАТ .
Источник: язык неведомый
Елена Нечай Ученик (127) 8 лет назад
давай не будем, а если будем то - давай.
nezabudka dok Ученик (102) 3 года назад
Один человек сказал мне, что слово "давай" при повседневной речи лучше не употреблять, ведь само понятие "давай" - это указание к действию что-то дать тебе. Например, однажды, когда я выгуливала своего младшего братишку, я сказала ему: "Давай, пошли домой", на что он мне ответил: "Мне нечего тебе дать" и просто продолжил играть в песочнице... Конечно, я была в ступоре и не поняла сначала зачем он мне это сказал... но потом осознала, что брат прав! Такое чувство, как будто я хотела отобрать у него эти минуты счастья в песочнице... Вообщем, можно и поглубже покопать))
В итоге, я решила убрать из своей речи слово "давай". Пока не знаю, к чему это приведёт, но мне так проще себя понимать :)
Всем удачи!!!
Похожие вопросы