Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Всем привет! Друзья нужна помощь. Про майданчик.

Сергей Мастер (1743), закрыт 14 лет назад
Друзья у меня 2 канала Украиских спортивных. Там футбол транслируют, коментатор коментирует на хохлятском, уже практически выучил хохлятский. Но вот одно слово "майданчик" я не пойму что это за слово, как оно переводится? Мы тут с папой уже чуть не деремся, спорим и спорим! Помогите пока драки нету!
Лучший ответ
RuperT Просветленный (23297) 14 лет назад
shtrafnaya ploshad')
Юрий ЧерновЗнаток (492) 10 лет назад
Они говорят штрафная майданчик = штрафная площадка)
Остальные ответы
Евгений Федосеев Гений (75944) 14 лет назад
Это площадь, в футболе штрафная площадка.
Natali Мыслитель (5069) 14 лет назад
Майдан - площадь, майданчик - площадка. Суфикс -чик- говорит об уменьшительном значении: огурчик, мячик :-)
Антон Загривин Мыслитель (7209) 14 лет назад
а я, когда смотрел какое-то видео с канала спорт1, я подумал, что майданчик-это фамилия
English Мастер (1665) 14 лет назад
Я ж кацапський вивчив!!! вивчай українську і ти!!!!
Похожие вопросы