Alfred Clovelly
Мудрец
(13878)
14 лет назад
Ну тебе и понасоветовали! АХтунг!
Есть принципиальная разница! Если видит тот, с кем хоцца поздороваццо, то Хай ему в морду лица. Если же не видишь, то Hi there.
Объясняю на примере. Заходит ништяшный пацан в комнату и видит тебя, клевую чувиху, уткнувшуюся в книгу. Чтоб привлечь внимание он и скажет тебе Hi there. Мол, хаю тебе там, где миня нет. Ты поднимаешь голову, видишь ништячность такую, глупо ухмыляешься и в ответ просто Хай в лицо.
В обоих случаях это просто "привет". Опять-таки, в обоих случаях можно сказать и просо Hi, но, если хочешь пивлечь внимание, удленить приветствие, то тагды Hi there
Понятки?
MelodyМастер (1275)
14 лет назад
XD спасибо огромное за объяснение,но блин...заметила ...обычно знакомые люди здороваются просто...wassup ,hi ,hello а именно незнакомые в ответ на hi,hello- hi there ...ну вот как это понимать ...то ли они это говорят с милым выражением ,то ли типа "че те надо" или "ага ,здрасте " вот ,и я имею ввиду общение не в живую ,а по переписке ))))))
by bezzoomie
Оракул
(62400)
14 лет назад
на русский это коряво, но в русском тоже ведь говорят "эй, там! привет! " Вот тут аналог приветствия, дословно "привет, там", но так обращаются не когда рядом, а по телефону или на расстоянии когда например ручкой издалека машут. Вот и фсё