А как вы говорите?
Многие люди говорят "плакаем" , " не плакай",вместо плачем и не плачь.Они шутят или на самом деле думают,что существуют такие слова?Мне всегда было интересно.
Иногда шутят, а иногда действительно считают, что это правильно. И это очень режет слух, тех кто знает, как оно должно быть на самом деле!
А как Вам слово "ехай"? :-) Мы с девушкой однажды даже поспорили насчёт этого слова. Но обе, правда, оказались не правы. Я думала надо говорить в повелительном наклонении "едь", а она - "ехай". А верно говорить "поезжай". Такой вот урок мы получили:-)
Приведенный Вами первый вариант глагольных форм более характерен для старославянского и последующего древнерусского языка. В процессе фонетических преобразований отдельные звуки для удобства произношения вступили в некоторое чередование (так называемые палатализации): плакать - плачу; кончать - концовка; муха - мушка и т. д. Современный русский язык отверг старые формы слов, поэтому сейчас, согласно литературным нормам, принято говорить: плачем, не плачь. Однако в некоторых местностях еще сохраняются варианты старинных прозношений, называемые диалектами. Также современный украинский язык сохранил многое от старых славянских языков (их, как известно 3 разновидности). Таким образом, по произношению зачастую можно выявить, откуда человек родом и где он сейчас живет.
Ууу без тебя не могу
Шуткуют....в смысле шутят :)