Top.Mail.Ru
Ответы

Помогите срочно перевести диалоги из реалити-шоу с английского на русский!!!

Пожалуйста, срочно помгите. Я обязана сдать этот перевод до завтрашнего дня!

Вот текст:
8:55:00
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

You’re our……

SPORTS MANIAC OF THE WEEK!!!!

Frank goes into the running for our SportsManiac of the Year Award.
I’ve got a hunch Frank will drink to that.
I’ve got a hunch Frank will drink to just about anything and why not,
it’s freezing out here.

• * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

9:16:00 SOUNDBITE: (in English)

" Yes the best thing here is the fun around. The people are happy and crazy here. It's a nice day and I think we like to drink a lot ( of mulled wine) because it's very cold outside.”

SUPERCAPTION:
Frank Schwender, top tosser

VOICEOVER:
9:30:00 (EN: Shot of tree on the ground)
The Irish have been using that excuse for years.

(STORY 05)

SUPERCAPTION:
PENAL PEDALS
Paris, France

VOICEOVER:
9:38:00
At SportsMania we believe the punishment should fit the crime.
Although marrying Madonna does seem a bit harsh no matter what you’ve
done.

9:45:00
So we applaud Paris Prison Authorities who hit on the idea that getting
prisoners to ride several stages of the Tour de France would help in their
rehabilitation.
9:57:00
For the most part the ride was trouble free.
But there was some tension when the penal powered peleton passed a group
of cyclists from the witness protection program going the other way.
Fortunately, le crims were told to pick up le pace or risk picking up le soap
and missing out le giant communal conjugal visit.
10:20:00 SOUNDBITE: (Dubbed in English/French woman’s voice)

“It’s true he stole over 100 cars but he also stole my heart.”

SUPERCAPTION:
Myriam Milf, a prisoner of love

VOICEOVER:
10:29:00 (EN: Shot of mother & son walking away)
Where’s my wallet?

(STORY 06)

SUPERCAPTION:
COOL BANANAS
Casey Station, Antarctica

VOICEOVER:
10:32:00
What’s the latest buzz in Antarctica?
Ice baths are!
And anybody who’s anybody is doing it.
They’re more popular than penguin pie here!

10:42:00 SOUNDBITE: (in English)
"Just behind me here we'll be digging a hole in the ice. And, ah, a few of the less intelligent of the group of us, um, will take the plunge."
SUPERCAPTION:
Graham Cook, a cold assessment

VOICEOVER:

10:51:00 (EN: Various men jump in ice bath)
Yeeeeep, with winds of up to 30 kilometres an hour and a median temperature
of minus 18 degrees it was perfect weather for a dip……..if you’re a polar
bear that is!
We’re not suggesting these guys are stoooopid, but they’re stoooopid!!!
A pimple on THEIR backside should be called a brain tumour!
11:13:00 SOUNDBITE: (in English)

"We've tried to get a bit of boat crew together, but ah, participants are a low on the ground."

SUPERCAPTION:
Tim Kerr, a freezer geezer

VOICEOVER
11:18:00 (EN: More diving)
Funny that.
Oh, in case you’re wondering the safety rope is there for a good reason.
During the height of breeding season some of the divers have been snatched
by amorous killer whales.

11:28:00 (EN: Bare chested man running)
The psychological trauma for victims is quite dramatic.

Можно и в личку! Можно и хотя бы какю-нибудь часть, отрывок! Но помогите хоть с чем-нибудь! ! Умоляю! :-(((

Дополнен

The boss, спасибо хотя бы и за гугл. Но не могу бы кто-нибудь перевести красиво, со сленговыми выражениями и пр?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
15лет

8:55:00
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

You re Наши

ВИДЫ спорта МАНЬЯКА НЕДЕЛИ!!! !

Откровенный вступает в выполняться на нашем SportsManiac Летней Награды.
I ve Получал Откровенную волю (завещание) горба питься этому.
I ve Получал Откровенную волю (завещание) горба питься, чтобы просто о чем-нибудь и почему нет, it s морозный здесь.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

9:16:00 SOUNDBITE: (в Английском)

" Да наилучшая вещь здесь - шутка вокруг. Люди - счастливые и сумашедшие здесь. Это - хороший день и Я думаю что мы любим пить много ( обдуманного вина) поскольку это - очень холод внешний.

SUPERCAPTION: Frank Schwender, верх tosser

VOICEOVER:
9:30:00 (EN: Выстреленное дерева на земле) Ирландский использовал это извинение довольно долго.

(РАССКАЗ 05)

SUPERCAPTION: ШТРАФНОЙ Париж ПЕДАЛЕЙ, Франции

VOICEOVER:
9:38:00
В SportsMania, которому мы верим, что наказание должно устанавливать преступление.
Хотя вступая в брак с Мадонной кажется немного жестким независимо от того, что you ve сделанным.

9:45:00
Итак, мы аплодируем Авторитетным специалистам Париж Prison, которые поражены в идею того, что получая заключенных, чтобы ездить несколько этапов de Франции Путешествия должно помогать в их реабилитации.
9:57:00
Главным образом поездка была освобождать проблемы.
Но была некоторая напряженность когда штрафной усиленный peleton прошедший группа велосипедистов из программы защиты свидетеля, ходящей другой путь.
К счастью, le crims был сообщен, чтобы приобретать темп le или рисковать приобретать мыло le и пропускать гигантский общественный супружеский визит le.
10:20:00 SOUNDBITE: (Продублированное в woman s голосе English/French)

Истина It s он крал свыше 100 автомобилей но он также крал мое сердце.

SUPERCAPTION:
Myriam Milf, Заключенный любви

VOICEOVER:
10:29:00 (EN: Выстреленное матери & сына, проходящих прочь) Where s моего бумажника?

(РАССКАЗ 06)

SUPERCAPTION: ХОЛОДНАЯ Станция БАНАНОВ Casey, Антарктика

VOICEOVER:
10:32:00
What s Самый последний жужжать в Антарктике?
Ледяные ванны!
И кто-нибудь who s кто-нибудь делает это.
They re Более популярный чем пирог пингвина здесь!

10:42:00 SOUNDBITE: (в Английском)
"Просто за мной здесь мы копнем отверстие на лед. И, ах, несколько менее интеллектуальный группы нас, um, возьмет падение. " SUPERCAPTION: Graham КУК, холодная оценка

VOICEOVER:

10:51:00 (EN: Различные мужчины прыгают в ледяной ванне) Yeeeeep, с ветрами вплоть до 30 kilometres час и температура медианы минус 18 градусов это было отличной погодой для погружения ..if you re белый медведь, который!
We re Не напоминая, чтобы эти парни - stoooopid, но they re stoooopid!!!
Прыщ на ИХ заде должен быть назван мозговой tumour!
11:13:00 SOUNDBITE: (в Английском)

"Мы попытались становиться немного команды лодки вместе, но ах, участники являются низким уровнем на земле. "

SUPERCAPTION: Tim Kerr, МОРОЗИЛКА geezer

VOICEOVER
11:18:00 (EN: ныряющий) Странный это.
Ох, в случае, если you re удивляясь, что безопасная веревка - там по хорошей причине.
В течение высоты выводящего сезона, некоторые ныряльщики схвачены влюбчивыми китами убийцы.

11:28:00 (EN: Чистый chested прогон человека) психологическая травма для жертв совсем драматическая.