Irini
Профи
(787)
14 лет назад
Союзы тоже и также пишутся слитно в отличие от сочетаний то же (местоимение с частицей) и так же (наречие с частицей) ; оба союза синонимичны союзу и.
Для сравнения:
«Вы тоже отдыхали на Кавказе? »
«Вы также отдыхали на Кавказе? »
«И вы отдыхали на Кавказе? »
При сочетании то же часто стоят слова — самое (образуется сочетание «то же самое» ) или одно (образуется сочетание «одно и то же») , например: «Ежедневно повторялось то же (самое)» , «Каждый раз приходится выслушивать одно и то же» .
За сочетанием то же часто следует союзное слово что, например: «Повторите то же, что вы говорили вчера» .
За сочетанием так же часто следует наречие как, например: «Мы решили провести лето так же, как в прошлом году» . Частицу же можно опустить: «Мы решили провести лето так, как в прошлом году» . В обоих случаях может быть добавлен союз и: «Мы решили провести лето так (же) , как и в прошлом году» .
Вообще, наиболее простой способ проверить себя — попытаться опустить «же» . В случае с союзом такой фокус не удастся без изменения смысла. Второй годный способ очевиден — сделать перевод на английский или немецкий, да хоть на украинский. Часть речи не должна измениться.
Тоже пишется слитно в роли частицы, например: «Тоже мне советчик!»
Хонконькоролист 3000
Профи
(849)
8 лет назад
"Одно и то ( )же" пишется раздельно, так как означает "то же самое", и если убрать "же" в обоих этих синонимах, то смысл не изменится, только усиление выражения понизится: "одно и то яблоко", "то самое яблоко". Если бы "одно и то
( )же" означало "и самое", писалось бы слитно, а при удалении "-же" из этого словосочетания изменился бы смысл до "одно и то же", до "одно и то". ("тоже" - это то же самое, что и "и")
Кстати, какой-то неграмотный человек сочинил песню "Одно и тоже".