Пользователь удален
Мыслитель
(7345)
17 лет назад
Не знаю про какие такие русские заимствования говорят ответившие выше... Я год прожила в Америке и ничего русского от местного населения пока не услышала. А то, что наши многие, как обезъяны, повторяют всё за американцами - неприятно. У нас своих слов хватает. На английский язык не переведешь многие наши слова, зато на наш с английского всё можно. Для того же superviser можно много значений подобрать, которые звучат лучше, чем "бригадир", например "руководитель".
С@t's shout
Мастер
(1979)
17 лет назад
Скорее положительно, чем отрицательно... Т.к. заимствование происходит не только словарное... также название должностей, например... Тут не обойтись без заимствований словарных)))Супервайзер, например. Я прочитала, что в русском языке синоним - бригадир)))Смешно на самом деле... Лучше уж пусть супервайзер будет)))
Roxy
Мастер
(1171)
17 лет назад
когда эти слова используют просто для того чтобы показаться модным, и часто не понимается вообще суть слова...-ужасно бесит...одна , как ме казалось, не глупая женщина в 10 минутном разговоре, раз пять употребила слово "концептуально" в совершенно разных понятиях....конечно, это уже инерпретированное на русский язык слово...но суть проблемы из той же песни...