помимо 'bonne nuit' и 'fais de beaux reves', как ещё можно пожелать воздушных снов на французском? ) видела, кто-то писал вариант "calme nuit", но это бред, имхо :) все, что переведено дословно, не всегда хорошо
Дополнен 14 лет назад
тут вообще остались люди, которые отвечают конкретно на вопрос, а не пробки от унитаза, которых думают, что научились думать и лезут это доказывать?