Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Ребята, народ, ВЫРУЧАЙТЕ, в англ. - ни бум-бум, ващееее. Три слова.

Ю. Мыслитель (7354), закрыт 17 лет назад
Ребята, народ, ВЫРУЧАЙТЕ, в англ. - ни бум-бум, ващееее.
Нужен перевод фразы (выражения) : " СОБАКИ, УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ! ".
ПАЗАРЕЗЗЗЗЗЗ!!!! На англ. или англ/америк.
Ну нет у меня переводчика.))))))) )
Ребята, народ, ВЫРУЧАЙТЕ, в англ. - ни бум-бум, ващееее. Нужен перевод фразы (выражения) : " СОБАКИ, УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ! ". ПАЗАРЕЗЗЗЗЗЗ!!!! На англ. или англ/америк. Ну нет у меня переводчика.))))))) )
Лучший ответ
Andrey Гуру (3009) 17 лет назад
Dogs,cleare out home ,а гоу хоум (go home) это "идите домой"
Остальные ответы
Инесса Бикмайер Мыслитель (7605) 17 лет назад
Э догги, гоу хоум!
Но если чо по-жестче нужно - ты пиши!
Таких словей я мно-о-о-го знаю!
На разных языках!!!
:))
Михаил Черноусов Гуру (2551) 17 лет назад
dogs,go home
по мойму так это звучит на английском)))
солнце Мастер (2214) 17 лет назад
дог гоу хом и народ со мной согласен
hamlet zxc Профи (707) 17 лет назад
Dogs go home или Dogs from court
Alex Мастер (1769) 17 лет назад
Неi! Dogs! Go home! -Это дословно. Но у них так не говорят.Там другие варианты, но без цензуры)
poluparalitik@mail.ru Оракул (75437) 17 лет назад
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
Переводчик онлайн + словарь: перевод с/на украинский, русский, английский, немецкий, французский языки; перекладач, переклад, online translate
Похожие вопросы