Как вы понимаете строку Шевченко "Ой кохайтесь чорнобриві та не з москалями, бо москалі злії лди роблять лихо з вами!"?
Жутко интересно!
ДополненПеревод на русский: Любитесь чорнобровые да не с москалями, потому что москали плохие люди делают недоброе с вами.
"Чернобровые, любитесь, да не с москалями.
Москали - чужие люди, глумятсятся над вами." (начало поэмы Шевченко "Катерина")
Были у Тараса Григорьевича антирусские высказывания, слов из песни не выкинешь. Не случайно его часто цитировали националисты. Но и время не надо со счетов сбрасывать, и судьбу самого Шевченко. За что крепостному хлопчику было любить панов? Правда, именно "москали" выкупили Шевченко на волю, и это тоже не следует забывать.
Под "москалями" Тарас Григорьевич имел в виду служивых, т.е. солдат проходивших срочную службу. А она в те годы составляла 25 лет. А к русским это не имеет никакого отношения. Историю знать нужно. Кстати сам Шевченко тоже был "москалем". Служил в царской армии.
Правильно Кисмяу написала - москалями на Украине называли солдат, то есть призванных на московскую службу парней. Не надо разжигать межнациональный конфликт там, где его нет.
вы уж тогда полностью стих переводите, знатоки хреновы.
что уж там антирусского вы нашли.... (( скорее наоборот.
ну а если вкратце - аккуратнее с командировочными, отличные парни, но сегодня он здесь, завтра там, а вам с этим жить
Это значит: Влюбляйтесь, синеокие, да только не в хохлов
Хохол-подлец известный, и лымарь-будь здоров.
Наутро с песней, с плясками он в терем твой войдет
А ночью тихо, крадучись твой скарб на торг снесет.
Семь раз луна закатится в лесной твоей глуши,
Злочинца поздно хватишься, куда уж там.. свищи..
Ищи в степях херсонских, в черниговских лесах,
в селениях подольских, на крымских берегах.. свищи..
А он в Чугуеве, в саду вишневом спит..
От храпа залихватского зеленый лист дрожит.
2006 г. от Р. Х.