Арефьева Ася
Мудрец
(11389)
14 лет назад
на зубок, то есть простая для "раскусывания проблема", - раз и решил, а не жуешь проблему- долго не решаешь. На зубок или фраза "чтоб отскакивало от зубов" - значит быстро решить, как раскусить одним зубом, просто и быстро
Dreamy
Мыслитель
(5704)
14 лет назад
Какой смысл вкладывается в эти слова — детям известно не хуже взрослых. Знать назубок — значит, например, превосходно выучить стихотворение, затвердить роль и вообще отлично в чем-либо разбираться.
А было время, когда знать назубок, проверить назубок понималось почти буквально. Эта поговорка возникла из обычая проверять на зуб подлинность золотых монет, колец и других изделий из благородного металла. Прикусишь монету зубами, и если не осталось на ней вмятины, значит, подлинная, не поддельная. А то ведь могла попасться фальшивая: полая внутри или залитая дешевым металлом.
Этот же обычай вызвал к жизни и другое яркое образное выражение: раскусить человека, то есть досконально узнать его достоинства, недостатки, намерения.
Источник: Это фразеологизм.