Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Пожалуйста, помогите перевести некоторые слова из украинской песни "Цвіте терен"

Наталия Гуртовая Мастер (1207), закрыт 13 лет назад
Очень люблю эту песню, наконец-то скачала слова , чтобы петь не обрывками, а целиком. А кое-что оказывается мне в ней непонятно.
Ну, во-первых, что же там собственно цветет, т.е. такое " терен"?
Потом из строки "Ой візьму я кріселечко" - чего она решила взять, что такое "кріселечко"?
Ну, и в последнем куплете "Десь поїхав мій миленький
Іншої шукати" - чего он искать-то у нее поехал?, т.е. что такое "Іншої "?
Спасибо всем ответившим
Лучший ответ
Саня Ковин Мудрец (11653) 13 лет назад
Всё перевёл полностью
Очень люблю эту песню, наконец-то скачала слова, Чтобы петь НЕ обрывкамы, а целиком. А кое-что оказывается мне в ней непонятно.
Ну, во-первых, что же там собственно цветет, т. е. такое "поприще"?
Потом из строки "Ой возьму я криселечко" - чего она Решила взять, что такое "криселечко"?
Ну, и в последнем куплете "Где поехал мой миленький
Другой искать "- чего он искать-то у нее поехал? , Т. е. что такое" Другой "?
Спасибо всем ответивших
Источник: Переводчик
Остальные ответы
Valcoder Оракул (51314) 13 лет назад
Терен-глёт (ягода)
кріселечко" пяльца.
"Десь поїхав мій миленький
Іншої шукати"-Куда-то поехал мой милый, другую искать. (девушку)
Ольга БалакшийУченик (198) 7 лет назад
в первый раз слышу "глет"
Терен- это разновидность сливовых такая, вяжет немного
Вы правы, это не глет! Я даже недавно покупала эти "ягоды" кислющие, на вид напоминают крупную голубику. А чего поехал другую искать, ну, поматросил и бросил.
furchik Мыслитель (7399) 13 лет назад
ха-ха Тоби тупо перевел программой переводчиком и получилась такая же хрень, какую несет наш украинский премьер по телику.
Похожие вопросы