Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как и почему "Аз" превратилось в "Я"? Я имею ввиду личное местоимение 1-го лица единственного числа, если что)

Demetrios Theostrates Мастер (1512), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
Сергей Петров Высший разум (153083) 14 лет назад
Сравните по языкам, германские ik, ich, латинское ego, все слова, обозначающие "я", строятся по слоговой схеме "гласный+согласный". Так же строится и русское "азъ", "гласный+согласный". Индоевропейские ик/эг чередуются с аз.
"Я" же построено по обратной схеме, "согласный+гласный", й+а, что наводит нас на мысль, что "я" построено по тому же принципу построения слов, что и "мя", "мне". Это даёт нам право полагать, что плавному йотированному согласному предшествовал какой-то другой плавный звук, скорее всего [н] , то есть, изначально "я" имело форму "ня". Из которого мы имеем сейчас только "я".
Остальные ответы
Я вышел родом из народа Просветленный (30695) 14 лет назад
Ну, сначала был старославянский язык, весь такой из себя пафосный и труднозапоминаемый, его приспособили под ритуальные нужды, в результате чего он застыл, как латынь. В нем было слово "аз"
Потом появился древнерусский язык, новый, свеженький, живой и развивающийся. Из-за особенностей говора, из которого он появился, люди говорили "яз". Там было что-то завязано на том, что первым звуком в слове не может быть гласный
Поскольку на церковнославянском языке даже в те дремучие века мало кто на улицах говорил, хотя они считался таким крутым, естественно, все говорили на разговорном, который мы сейчас именуем древнерусским.
"Яз" постепенно превратилось в "я". Вроде как экономия речевых усилий или что-то вроде.
Только надо понимать, что старославянский и древнерусский - это не отец и сын, а братья с большой разницей в возрасте...
Источник: Вот.. . накопал в сети))
galavera Мыслитель (5278) 14 лет назад
АЗ не превратился в Я . Аз стал архаизмом. Этимологически в некоторых индо-европейских языках первое лицо связано с согласным М, (персидское ман, ма-мн ч, в русском сохранились формы падежей мне, меня, мною, обо мне, ), сохранилось М и в окончаниях глагола идёМ, мираваМ, В некоторых индо-европейских (германских) _ этого явления нет - там либо дифтонг aJ, либо гласный- согласный, как говорит С. Петров. Надо ещё подумать о созвучии с суффиксом J в формах моя. моё, моего, моей и др. Лучше Вам ответят историки языка или надо смотреть в этимологических словарях. Если там есть, конечно.
noname noname Знаток (267) 9 лет назад
никто не ответил удовлетворительно
Похожие вопросы