Димитрий Данилов
Профи
(784)
14 лет назад
"Костёл" - это польское слово, а "кирха" - немецкое, которые переводятся на русский просто как "церковь", независимо от конфессии. По-польски и православная церковь также костёлом именуется, а по-немецки кирхой.
Просто в России большинство католиков были поляками, а большинство немцев - лютеранам.
Соответственно, в каждом языке свое название: эглиз, чёрч и т. д. и . п.
Катедра - это кафедральный собор, капелла - часовня.
Базилика - изначально, это тип архитектуры. В современной катол. практике "базилика" - это особый почётный статус храма, присваиваемый римским папой.
эдуард фурников
Мастер
(1082)
1 месяц назад
В России можно назвать: "Католический храм". Как говорил Тадеуш Кондрусевич, не стоит такие храмы в России называть костёлами. Тут зависит от места и страны, где они расположены. В Польше да, это будет костёл, в России можно именовать храмами. Я живу в Кисловодске, так вот католический храм, расположенный в Пятигорске (это не так далеко), у нас именуют костёлом из-за того, что согласно истории в девятнадцатом столетии его построили поляки, которые были сосланы на Кавказ, оттого и название такое закрепилось за тем храмом.