Кто понял смысл "Степного волка" Гессе?
Я дочитала, но концовку совсем не поняла... Закрыла книгу и подумала: "И что это было? "
в целом, если не цитировать википедию, как некоторые,
он о том что твориться в каждом из нас внутри, о внутреннем расколе, о постоянной борьбе с самим с собой, и о том что именно на это у людей уходят основные силы.
убил Гермину или нет - это мне кажется каждый сам может домыслить, здорово когда нет однозначности и есть место размышлениям.
Н-да.. . Значит, читали неосознанно. Нет у этого романа "смысла", как нет и сюжета. Это же история распада очень тонкой связи глубоко чувствующего и оттого несчастного человека и окружающего мира. И в тот момент, когда показалось, что ему, Гарри, открылся новый мир, перед ним уже даже не было выбора - надо пожертвовать миром этим, и собственным рассудком.. . "Записки сумасшедшего" Гоголя кажутся такими смешными и наивными, перед этим романом. Впрочем, вполне возможно, психозы творческой личности Вам просто недоступны. И в этом нет решительно ничего плохого - Вы живёте в другом пласте реальности.
Галлер убил Гермину или нет? Никто не сможет сказать, потому что всё действие происходит "изнутри" через восприятие главного героя.
Прошли те времена, когда Гессе был в моде и все напрягались, чтобы его понять. Теперь это необязательно. Да и удовольствия, честно говоря, никакого.
pоман «Степной волк» — одно из самых знаменитых произведений Гессе — до известной степени автобиографичен. Он отражает сильнейший духовный кризис в жизни писателя, имевший место в середине 20-х гг. 11 января 1924 г. Гессе вступил во второй брак с молодой певицей Рут Венгер. Брак оказался неудачным, писатель уже через несколько недель покинул Базель и уехал в Монтаньолу. Отношения между супругами оставались натянутыми и после возвращения Гессе в Базель в ноябре 1924 г. Его тогдашняя базельская квартира, а также ее владелица Марта Рингье описаны автором в романе. Почти всю зиму 1925 г. Гессе работал в университетской библиотеке в Базеле над составлением антологии «Классический век немецкого духа. 1750—1850». После кратковременной совместной поездки супругов в Германию в декабре 1924 г. Гессе виделся с Рут Венгер крайне редко. Ощущение заброшенности, невозможности наладить контакт с окружающим миром, настроение безысходности и отчаяния все больше и больше овладевали им. Неоднократно мелькает и мысль о самоубийстве.
«Степной волк» являет собой исповедь буржуазного интеллигента, пытающегося преодолеть собственную болезнь, но главное — болезнь времени, следствием которой является его духовный недуг, посредством беспощадного самоанализа, «попыткой сделать самую эту болезнь объектом изображения». При всей обнаженности кризисной проблематики, при всей бескомпромиссности критики, в романе речь идет не столько о самой болезни, сколько о путях избавления от нее. На это обстоятельство постоянно обращал внимание писатель. В послесловии к швейцарскому изданию романа он писал: «Разумеется, я не могу, да и не хочу предписывать читателю, как ему следует понимать мой рассказ. Пусть каждый возьмет из него то, что сочтет для себя подходящим и нужным! Тем не менее мне было бы приятно, если бы многие из читателей заметили, что история Степного волка хоть и изображает болезнь и кризис, но не болезнь, которая ведет к смерти, не гибель, а ее противоположность: исцеление». В данной связи следует отметить два автобиографических факта, нашедших прямое отражение в романе. Во-первых, это психоаналитические беседы писателя с учеником знаменитого цюрихского психиатра К. Г. Юнга доктором И. Б. Лангом, имевшие место вначале 1926 г. Они несомненно повлияли на описание в романе поисков путей и средств преодоления духовного кризиса, в котором находились как сам писатель, так и его герой. Далее — это мир «элементарных» чувств, который Гессе впервые открыл для себя в те годы в джазовой музыке, в модных американских танцах и ночной жизни швейцарского города 20-х гг. Зимой 1926 г. Гессе специально брал уроки танца у Юлии Лауби-Онеггер (прототип Гермины в романе «Степной волк») и часто появлялся на масленичных карнавалах и маскарадах Цюриха. Атмосфера эротики и экстаза, пережитая Гессе на одном из таких ночных балов в гостинице «Бор о Лак», воспроизведена в романе в сценах маскарада в залах «Глобуса».
Сам образ Степного волка — сложный, имеющий свою историю в творчестве писателя символ. Мотив «волка» впервые появился у Гессе в маленьком реалистическом рассказе «Волк» (1907) — истории молодого зверя, затравленного и убитого в холодную зимнюю ночь крестьянами швейцарской деревни. Позже, в начале 20-х гг., Гессе часто сравнивает сам себя с попавшим в западню «степным зверем», пытающимся вырваться на свободу, «заблудшим в дебрях цивилизации», тоскующим по приволью «родных степей». Однако в том виде, в каком символ «волка» представлен в романе, он появляется лишь в 1925 г. в лирическом дневнике «Кризис».
Кроме метафорического, символ «степного волка» имеет по меньшей мере троякий смысл: мифологический, философский и психологический. «Волк» — один из зооморфных символов, наиболее часто встречающийся в мифологиях разных народов. В большинстве случаев он есть олицетворение демона зла, результат неподчинения Евы. В христианской символике средневековья «волк» нередко отождествляется с чертом, выступая в этом своем значении и в литературе XX в. В философском значении симв
Прочитал. Мое мнение первое это внутренняя борьба человека, мириада личностей внутри. А второе, образ Гермины это и есть жизнь Гарри, та ее сторона с любовью к жизни и когда ты ее наконец полюбишь, то она заберет у тебя самое дорогое. Не замечали ли вы, что люди перед смертью добиваются значительных успехов, находят духовное равновесие, встречают свою любовь. Нет не все, но замечал такое часто. Может быть и в книге Гессе имел это ввиду, что вот Гарри только полюбил и в этот же момент убил Гермину-свою лучшую жизнь. Это мое видение книги. Каждый поймет по-своему.