Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
14лет
Изменено
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Наука
+4

Почему на Украине очень специфически произносят букву "г"?

Когда жители Украины (особенно города Запорожья) говорят по-русски, можно услышать в их речи то, что они как бы смягчают букву "г" и произносят её также, как она должна звучать в украинском языке. По этому явному признаку, а также по знаменитому "шо" можно без труда вычислить, откуда приехал этот человек. Вопрос в следующем:

1. Так разговаривают от недостатка грамотности (не знают, как правильно)?
2. Так модно? Или это является предметом национальной гордости?
3. Говорят так потому, что людям преднамеренно нравится искажать русский язык (из зависти)?

Дополнен

Скажу честно, я бы не поднимал этот вопрос, если бы это не служило поводом для дискриминации.

Дополнен

Поскольку я учился отлично, то имею право утверждать, что название "Украина" происходит от слова "окраина" России, т. е. периферия России. Поэтому выражение "на Украине", как и "на окраине", "на границе" произносится и пишется мной совершенно верно, т. е. через "на" и соответствует современным нормам литературного русского языка.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
14лет

Раньше в русском языке "г" тоже звучало на украинский манер. Но потом (видимо под влиянием финно-угорских народов, или по иным причинам) заменилось на современное звучание. Но мы по-прежнему говорим Бог [Бох] , ради Бога [Боγa], а в других словах этот звук был замещен на "в", "ж" и "з".
Кстати, такое "украинское "г" широко распространено в европейских языках: в греческом, чешском, нидерландском, берлинском диалекте немецкого, кажется ещё в датском...

Аватар пользователя
Мудрец
14лет

В украинском языке 2 буквы г, одна г (как русская) и немного другая г, с "хвостиком" вверху, ґ. Из-за этого для русских непонятное произношение.
А "шо" - это то же "що". Так само украинцам странно звучит русское "что" и по резкости произношения этого слова без труда можно определить русского
Никто русский язык не искажает, просто украинский не идентичный русскому
И по-моему, это бред "людям преднамеренно нравится искажать русский язык (из зависти) ".

Аватар пользователя
Просветленный
14лет

А англичане к примеру изобрели звук th такой, что его ни один русак правильно не произнесет. Зато они букву щ не выговаривают.

Источник: И что делать будем?
Аватар пользователя
Оракул
14лет

Вы право смешной... это укр акцент. Я вот мАсквичей узнаю, А вот соседка с Кургана " Он её оскорбляТ, обзывАТ" А архангельская обл? то воооще.. . Так что не цепляйтесь к украинцам, мы сами то как чудим.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
14лет

Одна моя знакомая москвичка в детстве всегда ездила в отпуск в бабушке в Нижегородскую губернию. Ей в школе даже кличку дали “кофе”.
После отпуска она регулярно сыпала фразами:
- Чай в школу опоздаем, нужно идти быстрее.
Её перебивали:
- Не чай, а кофе.
Диалекты и особенности произношения усваиваются и теряются при переезде с места на место.
Поводом для дискриминации это быть не может и не должно. Чай не всем дикторами быть!