Как правильно перевести с немецкого: "Mindestens haltbar 12.2011 Bis Ende: 08129"
По дате
По рейтингу
пригодно к употреблению по крайней мере, до конца декабря 2011года
Mindestens - по меньшей мере
haltbar - пригодно (в данном случае так перевести корректнее)
Bis Ende - до конца
12.2011 - дата.
а вот цифры 08129 - это уже какое-то производственное обозначение, может, номер серии продукта или его код, или код предприятия-изготовителя, но уже не срок годности!
По меньшей мере прочно 12.2011 До конца: 08129
Видео по теме