Top.Mail.Ru
Ответы

Как язык влияет на мЭнталитет?

Л. В. Щерба («Теория русского письма» , 1983, цит. по [1]) писал следующее:

В словах славянского происхождения Э всегда находится под ударением.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Э_(кирил л ица)
"Замечания вызывает одна только буква «э» для обозначения гласного «э» в начале слов и после гласных. Дело в том, что в этом положении в исконных русских словах встречается нормально лишь сочетания «је» : ехать, есть, преемник, знает и т. п. Только в словах это, эта и т. п. мы имеем чистое «э» в начале слова. Все остальные случаи чистого «э» в этом положении относятся к заимствованным словам — экран, эхо, поэт, Боэций и т. д. Таким образом, буква «э» является специфической для слов заимствованных, иностранных; иначе говоря, она является внешним признаком подобных слов. Как букву для иностранных слов воспринимали «э» и многие наши писатели старого и нового времени. В XVIII век её считали ненужной Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков. Последний пишет по этому поводу: «Вошла было в нашу азбуку странная литера для изъяснения слов чужих; однако сей пришелец выгнан» . В XIX век против буквы «э» высказывались Каченовский и даже Белинский (последний возражал, впрочем, только против формы) . Грот, отвергая употребления буквы «э» после согласных, однако очень отстаивал её для начала слова и после гласных. Он справедливо указывал, что благодаря отсутствию буквы для чистого «э» у нас вошли неправильные произношения Европа вм. Эвропа, евнух вм. эвнух, Ева вм. Эва, Еврипид вм. Эврипид и т. д. В наши дни невозможно писать еволюция, егоизм, екзамен, елемент и т. п. , а поэтому не может быть сомнений в том, что буква «э» абсолютно необходима в русском алфавите, но не менее очевидно и то, что она характеризует те слова, в которых пишется, как иностранные.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
14лет

Что характерно- о русском языке постояно рассуждают евреи

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
14лет

Как-то же влияет. Это к филологам)) ) Я сегодня не могу думать)