Почему училище называют "бурса"??
По дате
По рейтингу
Как их только не называют, и фазанка, и шарага, а теперь ещё и бурса. Такие времена.
la borsa по-итальянски значит кошелек, деньги, стипендия.
Бурсой называли казенное содержание учащихся духовных училищ. Потом это название распространилось на общежития при духовных училищах и на сами училища и даже на учащихся. Разумеется, в шутливом смысле.
Музей муслима как-раз в Бурсе

потому что были какие-то бурсачи, не помню кто там главный у них был. так вот они учились, их кормили, поили. нам так в колледже говорили. (а мне больше фазанка нравится)
Бурса - подготовительные классы духовной семинарии; в просторечии или шутливо — также сама семинария или училище.