Подскажите в каких случаях в английском надо говорить is,а когда are?
Странный вопрос, Игорь.
Разумеется, когда подлежащее стоит в единственном числе, надо говорить is в соответствующих временах, когда подлежащее стоит во множественном числе - то are.
Бывают слова, которые являются собирательными и, имея форму единственного числа, употребляются (или могут употребляться, в зависимости от кое-каких факторов) со сказуемым во множественном числе, например, police, family. The family are at home. The police is coming.
Но таких слов не так уж и много.
Впрочем, надо сказать, что это правило только для нас, русскоязычных. Носители языка могут позволить себе очень большие вольности и сказать, например, there's many sights in this city. Им можно, нам нельзя. Для нас - только см. выше, со второй строчки.
I-am, you-are, she-is, he-is, we-are, your-are, they-are.
is - един. число, are - множ. число
с местоимениями he, she, it > is
you, we, they > are
there IS an apple on the table (ед. ч. )
there ARE apples on the table (мн. ч.)
В первом случае - единственное число, во втором - множественное.