Напишите,пожалуйста,как перевести на русский с иврита дословно?:
Барух ата Адонай Элоhэйну мэлэх haoлам.
Адонай Элоhэйну Адонай эхад.
Барух шем квод малхуто лэолам ваэд.
Барух Адонай haмеворах леолам ваэд.
Вэаhавта эт Адонай Элоhэха бэхоль левавха увэхоль нафшэха увеколь мэодэха.
Барху эт Адонай hамеворах.
Ата кадош вешимха кадош укдошим бехоль йом еhалелуха сэла. Барух ата Адонай hаэль hакадош.
Благословен Ты, Господь, Бог наш. Царь Вселенной
Господин Бог. Бог един
Благословено имя егона веки веков
Блгословен господь благославляющий мир
И полюби Бога всем сердцем и всей душой и всем своим существом
благославен благославлённый Бог
ты святой и имя твоё свято каждый божий день (свят) навеки. Благославен, ты, Господь Бог
Это отрывки из 2 молитв Шма Исраэль и тфиля 18
Благословен Ты, Господь, Бог наш. Царь Вселенной, Который избрал нас из всех народов и возвысил нас из всех языков, и освятил нас Своими заповедями. И дал Ты нам, Господь, Бог наш, с любовью (Субботы для отдыха) Праздники для радости, времена для торжества и веселья, (этот день Субботы нашей и) этот день Праздника Мацы, время нашей свободы, священного собрания в память выхода из Египта. Ибо нас избрал Ты, и нас освятил Ты из всех народов, (и Субботы) и Праздники Сятости Твоей (с любовью и благоволением) с радостью и весельем выделил Ты нам. Благословен Ты, Господь, освящающий (Субботу, ) Израиль и Праздники.
Благословен Ты, Господь, Бог наш. Царь Вселенной
Господин Бог. Бог един
Благословено имя егона веки веков
Блгословен господь благославляющий мир
И полюби Бога всем сердцем и всей душой и всем своим существом
благославен благославлённый Бог
ты святой и имя твоё свято каждый божий день (свят) навеки. Благославен, ты, Господь Бог.
кто любит господа?
