KonFFetka
Профи
(833)
12 лет назад
Разница в том, что первое - это просто кладбище, а второе (грэйвярд) - то, которое чаще находится рядом с церковью.
Источник: Лингвист
KonFFetkaПрофи (833)
12 лет назад
grave - это просто захоронение, а вот когда говорят грэйвярд - то чаще всего речь идет о могилах недалеко от кафедральных соборов, церквей и т.п. как ранее написала
Алина
Мастер
(1235)
12 лет назад
синонимы! но! graveyard shift — амер. смена, начинающаяся около 12 часов ночи; ночная смена
вот как еще может это слово применятся) п. с. если че.. ищи в словарях яндекса!