Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Немецкий язык. Какая разница между союзами "weil" и "da"?

Флейтист Профи (533), закрыт 13 лет назад
Лучший ответ
Daniil Redkozubov Профи (693) 13 лет назад
weil это объяснение причини
если в предложение есть "weil" то в переводе будет присутствовать "потому-что", или что-то близкое к этому смыслу
а "da" это как следствие
если предложение начинается с "da"....то перевод будет иметь в себе словосочетание "так как"
Остальные ответы
Ludmilla Kim Просветленный (25375) 13 лет назад
Я бы союз "Da" перевела как русское "ибо". И использовала бы это только в назидательном случае.
У Гете есть :
"...Da ich keiner von beiden will sein,
trinke ich Wasser vermischt mit Wein"
petr. .vasckin Ученик (124) 9 лет назад
Придаточные предложения причины в немецком языке употребляются с союзами weil, da, denn, zumal, (так как, потому что).
Придаточные предложения с союзом weil чаще идут после главного предложения, но могут находиться и перед ним. Предложения с союзом da стоят в начале сложного предложения. Союз da чаще используется, когда упоминается уже известная причина, а также в доказательствах, рассуждениях. В ответе на прямой вопрос следует употребять weil.
Употребление denn аналогично weil, за исключением того, что после denn сохраняется прямой порядок слов.
Похожие вопросы