Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

в какой стране кроме УКРАИНА, делают перевод имен и фамилий?

Tatiana Мыслитель (7817), закрыт 18 лет назад
Скворцов- Шпак или Татьяна-Тетяна. но зто для граждан бывшего СССР. а вот Джон и будет Джон. это нормально?
Лучший ответ
Юрий Лазарев Мастер (1698) 18 лет назад
самая паразительная страна -Украина
Остальные ответы
Natalia Профи (555) 18 лет назад
В Германии... если хочешь, то по твоему желания могут перевести твоё имя на немецкий, но никто не заставляет это делать.
††Нереально крутой чуваꆆ Мыслитель (5316) 18 лет назад
В Латвии и Литве тож. Конечно нормально, типа, Америкадля хохлов святое!!!!
Пётр Мастер (1451) 18 лет назад
в Латвии - сцуки таким же паносом собственного имиджа занимаются....надо бы и у нас начать переводить с украинского и латвийского на грузинский - пуская повзмущаются
бобс б Мудрец (18661) 18 лет назад
В сраной Латвии. Дают окончание "с". иванов-ивановс!
Николаевич Мыслитель (5154) 18 лет назад
зачем врать, нет там перевода фамилий
Uldis Zemi Мудрец (12081) 18 лет назад
Вы почти все приглашаетес в клуб Незнайка
Маша Савельева Гуру (4338) 18 лет назад
Дело в том.. что.. все ЭТО.. у Украины.. с Россией.. абсолютно взаимно.. так что обижаться не на что!
Lastochka Знаток (397) 18 лет назад
Зачем вводить людей в обман? В Украине фамилии не переводятся! И имена тоже. Просто некоторые имена имеют украинський аналог:Елена-Олена, Анна-Ганна, Кристина-Христина.Но это было при СССР.Теперь никто не настаивает,можешь записать ребёнка как хочешь.Теперь наравне с украинским "Христинами,Оленами,Ганнами" спокойно существуют "Анни,Альони,Крістіни"
MnModest Знаток (450) 18 лет назад
Никто там перевода не делает.Меньше Задорнова слушай...
Похожие вопросы