Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
13лет
Изменено

В Лондоне Хайд парк или Гайд парк?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
13лет

В Лондоне есть Гайд Парк (пишется именно "гайд"). По-русски произносится "гайд", по англ. "г" несколько похожа на "х", но чистое "х" не на русском, не на англ. не произносится.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
13лет

Они произносят этот звук так, как если бы девушка дула на зеркало или старушка на запотевшие очки )) То есть артикуляция есть, а звук минимальный ))
http://www.lovelylanguage.ru/pronunciation/sounds/233-other-consonant-h
видео уроки

Источник: Рекомендую уроки английского ))
Аватар пользователя
Просветленный
13лет

И то, и другое правильно!

Проблема в том, что в русском языке нет буквы, передающей английский звук "h", который звучит, как украинское Г - нечто промежуточное между Х и Г.

По-английски пишут "Hyde Park"

Аватар пользователя
Мыслитель
13лет

Так как сейчас перевод имён собственных более тяготеет к транскрипции (звуковой передаче) , нежели транслитерации (буквенной передаче) , то Хайд парк.