Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему говорят праздник ПокровА, с ударением на А, а не на О, ПокрОва, от слова ПокрОв - чего - ПокрОва?

ноль-фаза Искусственный Интеллект (100722), закрыт 13 лет назад
ПокровА - это множественное число?
Лучший ответ
Людмила Шепелева Просветленный (49302) 13 лет назад
Ксения права, ударение "покровА" могло получить распространение благодаря части русских говоров, где уцелела архаическая акцентовка.

Какова была норма произношения формы "покрова" в церк. -слав. в тот период, когда он сосуществовал с древнерусским языком (например, в XI в.) , сказать вряд ли возможно. Но церковно-славянское произношение в Московской Руси XVI—XVII вв. подчинялось следующему основному принципу: формы слов, существующие и в церк. -слав. и в старовеликорусском, имели одно и то же ударение. К таким формам, конечно, относится "покрова".

Поскольку в старовеликорусском языке место ударения варьировало по говорам, то и в церк. -слав. форма "покрова" могла произноситься по-разному в разных районах, т. е. можно предположить, что были районы, где говорили по-русски и читали по-церковно-славянски с ударением перед окончанием ("покрОва", "покрОву"), а были районы, где и там и там ударение было на окончании ("покровА", "покровУ" и т. д.) .
Отсюда произношение "храм ПокровА на Нерли"
Остальные ответы
Black Magic Оракул (91837) 13 лет назад
Я думаю, это из народной речи пошло. Я тоже говорю Покров, ПокрОва. А просторечный, диалектный вариант, очевидно, имеет ударение на последнем слоге.
Alex Знаток (344) 8 лет назад
фраза "Московская Русь" просто капец...
ранее ударение слова "покровъ" изменялось по той же модели, что и, например, в слове "посълъ" (посол). Соответственнно, "покровъ-покровА", как "посълъ-посълА". Потом ударение у "покровъ" перестроилось по наиболее популярной модели "потОпъ", в которой ударение было фиксированным. (Подробнее и интереснее об этом - в книге А. А. Зализняка "От праславянской акцентуации к русской")
Таким образом, Вы слышали то ставший традиционным, то "новый" вариант.
Наталья Галайко Ученик (134) 4 года назад
В городе Покров Владимирской области местные говорят исключительно в ПокровЕ. Я родом не из ПокрОва. поэтому упорно говорю по-своему: В ТамбОве, КоврОве, ПокрОве!
виктор сергиенко Ученик (103) 1 месяц назад
Я окончил Архитектурный факультет, где на курсе лекций по "Истории архитектуры" нам лектор называл храм ПокровА на Нерли.
Может из-за сложившейся традиции, может из уважения к мастерам, воздвигших храм и произношению, дошедшего до нас из того времени, но "ПокровА".
Похожие вопросы