Лучший ответ
традиционное японское пожелание долголетия, на русский может переводиться как «Да здравствует!» .
Банза́й (яп. 万歳 бандзай? , «десять тысяч лет» ) — традиционное японское пожелание долголетия (ср. рус. устар. «Многая лета!») , на русский может переводиться как «Да здравствует!» .
В прошлом обычно использовалось как сокращённый вариант «Тэнно: Хэйка Бандзай» (яп. 天皇陛下万歳), традиционно японское пожелание десяти тысяч лет жизни императору Японии. Часто использовалось в качестве боевого клича японских воинов (аналог европейского «ура») , в частности, традиция приписывает его камикадзе.
Остальные ответы
Если я точно помню "банзай" с японского значит "тысяча жизней")я щас уже не помню могу сказать что "банзай" начали использовать ище при императоре Дзимму что тогда значило "долголетия нашему императору" или "1000 жизней императору")прошу прощения если не смог дать уж точный ответ
:-)))
Если переводить по одному иероглифу
万歳 - получится Бледный год
Банзай - пожелание 10000 лет жизни императору. То есть вечной жизни. То есть признание в любви (пожелание любимому человеку). Дословный перевод - божественный ветер. Лично сам использую как признание в любви.
Все вопросы
Категории
Избранные