Почему именно в копеечку говорят, когда имеют в виду дорого, копейка ведь это мало очень? Почему, например, не "влететь в рубль" или какой-нибудь "сребренник" или "гривну"??? Как появился такой фразеологизм?
"обойтись дорого, потребовать больших затрат" От слова "копейка" в собирательном значении денег вообще Одно из значений слова "копейка": "собир. деньги вообще, денежные средства" http://ru.wiktionary.org/wiki/копейка
В копеечку обойтись (влететь, встать) КОПЕ́ЙКА, -и, ж. Мелкая монета, сотая доля рубля. К. рубль бережёт (посл.) . Знать счёт копейке (быть экономным) . К. в копейку (при подсчёте денег: совершенно точно; разг.) . без копейки сидеть (совершенно без денег) . Потратиться до копейки. Ни копейки нет (совсем нет денег) . Копейки стоит что-н. (совсем дёшево) . Жизнь для него-к. (перен. : ничего не стоит).