Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиПоискОблакоComboВсе проекты
Лидеры категории
Gentleman Gentleman
Искусственный Интеллект
Cергей К Cергей К
Просветленный
Лена-пена Лена-пена
Искусственный Интеллект
Влад Валерий Меренков MiF Костя •••

Откуда пришли к нам пельмени?

Леночек Гуру (3123), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
Екатерина Денисова Мудрец (13311) 14 лет назад
Пельмени в Россию пришли из Китая, через Монголию и Бурятию.
Оригинальные китайские пельмени бао-цзы довольно лажовая вещь.
Тесто сладкое (соли практически нет) очень воздушное а вкус начинки -
свинятины довольно сильно забивается приправами.
В Китае фарш рубится ножом. В Бурятии, традиионно это делает
хозяйка, только не ножом а.... сама.. . зубами (жует она его (не проглатывая) )
Остальные ответы
Пользователь удален Профи (777) 14 лет назад
блюдо северян! пельмяки! БОЛЬШИЕ ТАКИЕ! А пельмени маленькие! для нас с вами!
Natali Мудрец (10583) 14 лет назад
Из Китая конечно же
Инноэль Оракул (80850) 14 лет назад
Версии происхождения пельменей
Версий происхождения российских пельменей более чем достаточно. Одна из них, о появлении пельменей в России посредством монгольского завоевания, основанная на признаках блюда, близких к китайской кухне: долгая подготовка и кратковременная тепловая обработка, использование специй, зачастую для России несвойственных, но в нее завозимых, и употребление в пищу непосредственно после приготовления. В пользу этой версии выступает тот факт, что пельмени в китайском варианте (юи-пао) традиционны для части страны с резко континентальным климатом. В этом отношении пельмени великолепно подходят для условий Восточной Сибири: при сибирских морозах они способны храниться всю зиму, не теряя своих вкусовых и питательных качеств, а мясо, закатанное в тесто и смешанное со специями для зверья менее привлекательно, чем просто кусок мяса.

Происхождение слова "пельмень"
В этимологическом словаре А.Г. Преображенского приводится слово "пельмень", звучащее как пельнянь. Когда-то давно угро-финны, двигавшиеся с Алтая на Запад и ненадолго остановившиеся на Урале, поделились с местными жителями секретом приготовления блюда, идея которого заключалась в соединении тестяной оболочки с мясом. Коренное население Предуралья - пермяки и удмурты - так и назвали блюдо "пельнянь", означающее "тестяное ухо" (пель - "ухо, ушко", нянь - "тесто, хлеб"). Таким образом, название блюда определила их оригинальная форма. Со временем, слово пельнянь переиначили в "пельмянь" и далее - в "пельмень".

Фарида Просветленный (38767) 14 лет назад
Искаженное - от пермяцкого пельняни; от удмуртского "пель" – ухо и "нянь" – хлеб, тестяное ухо. Род маленьких пирожков и пресного теста с мясной начинкой, свернутых определенной формой и употребляемых в вареном виде.

Это блюдо пришло в русскую кухню с конца XIV - начала XV в. с Урала и особенно после начала русской колонизации Зауралья. Существовало у народов северо-востока европейской части России - пермяков, коми, удмуртов, а также сибирских татар, как древнейшее ритуальное блюдо. Известно под иными наименованиями также другим финно-угорским народам - мещерякам, марийцам. Весьма возможно, что было занесено на Древний Урал (в Древнюю Пермь) с Востока, из Китая и древнейших государств Средней Азии (как идея), но получило свое развитие и стало международно признанным под своим уральским наименованием.

ПОВ@р Гуру (3340) 14 лет назад
с севера ! в переводе с ненецкоко - хлебное ухо !
если память меня не подводит!
Похожие вопросы