Alex 70
Искусственный Интеллект
(147230)
13 лет назад
Нидерландский язык относится к группе германских языков, и что бы проследить его родство с другими германскими языками, достаточно посмотреть его классификацию. Дело в том что, в Германии единого немецкого разговорного языка, как в России русский, не существует, есть официальный литературный язык, и куча местных диалектов, на которых разговаривает нселение, и которые порой отличаются сильнее чем русский от украинского, поэтому нельзя просто сказать, что он больше похож на немецкий.
По классификации. Нидерландский язык, относится к западногерманской группе языков, к которой кроме нидерландского из германских относятся Англо-фризская подгруппа, Южногерманская подгруппа. В южногерманской подгруппе, к которой относится и нидерландский язык, выделяют нижнефранский кластер, нижненемецкий кластер, верхненемецкий кластер, нидерландский относится к нижненемецкому кластеру, в который кроме нидерландского языка входят нижнефранкский язык, африкаанс и лимбургское наречие. то есть можно сказать, что он потомок языка франков, тогда как современный литературный немецкий язык создавался на основе нижненемецкого и верхненемецкого кластеров. Тогда как английский язык относится к англо-фризской подгруппе.
То есть нидерландский язык находится в одной группе западногерманских языков, с английским и немецким, но в разных подгруппах с английским и в одной с немецким, и в разных кластерах с немецким языком. получается что с немецким, на одну ступень родство ближе, чем с английским.
Krab Вark
Оракул
(56992)
13 лет назад
Он ближе к немецкому. Хотя похож на него не больше, чем болгарский на русский.
Антон ВладимировичИскусственный Интеллект (703348)
13 лет назад
Это вы в точку попали. Я то же самое ответил. Кстати, о болгарском. У меня мама всю жизнь преподавала болгарский, а я все удивлялся, почему у нее студенты вечно проваливаются на экзаменах. Вроде бы, элементарный язык, как русский. А она мне дала самоучитель "Болгарский для русских" и сказала: "На-ка, поучись..." Я через три страницы поседел и убежал от ужаса. А ведь казалось бы: ветка-то языков - одна... М-да, век живи - век учись...
Krab ВarkОракул (56992)
13 лет назад
Да и русский язык не сахар по сравнению с английским и даже немецким. Тем не менее замечу, что болгарские технические журналы я читал без перевода. Тут, правда, надо было бы выделить слово ТЕХНИЧЕСКИЕ, но, конечно, к русскому болгарский куда ближе, чем германские языки. так что не знаю, что было бы легче учить...
Антон Владимирович
Искусственный Интеллект
(703348)
13 лет назад
Ну, с английским он не может иметь ничего общего хотя бы потому, что английский - язык аналитический, а нидерландский - язык синтетический. Это - отличается как небо от земли, или день от ночи. Так что из ближайших соседей по Европе - наверно, немецкий ближе всего. Это тоже языык с синтетическим строем, и у них даже есть некоторые взаимозаимствования.